SHE GETS BACK - перевод на Русском

[ʃiː gets bæk]
[ʃiː gets bæk]
она вернется
she will be back
she comes back
she gets back
she returns
she would be back
she goes back
it would revert
she's gonna be back
she will be home
она вернулась
she returned
she came back
she's back
she went back
she got back
she came home
to have her back

Примеры использования She gets back на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You okay watching the baby till she gets back?
Ты сможешь присмотреть за ребенком, пока она не вернется?
Mom's letting me stay up until she gets back.
Мама разрешила мне подождать, пока она не вернется.
I suppose she will put a stop to it when she gets back from France.
Наверное, она все это прикроет, когда вернется из Франции.
Just give me a room till she gets back.
Ну, тогда хоть дайте мне комнату, пока она не вернется.
But I'm not moving from this monitor until she gets back.
Но я не отойду от монитора, пока она не вернется.
I think it's right that you should keep her stuff safe, till she gets back.
По-моему, это правильно, что ты хранишь ее вещи, пока она не вернется.
She said that she wants to talk to me face-to-face when she gets back.
Она сказала, что хочет поговорить лично, когда вернется.
That she will talk to you face-to-face when she gets back?
Что она собирается поговорить с тобой лично, когда вернется?
Look after that till she gets back.
Присмотри за этим, пока она не вернется.
Hoping that they will forget about it by the time she gets back.
Надеюсь, что они забудут об этом И тогда она вернется назад.
I'm sure Rose will make herself known when she gets back.
Я уверена, что Роуз- даст о себе знать, когда вернется.
Then we will sit on her porch until she gets back from Albany.
Значит, будем сидеть на ее крыльце до тех пор, пока она не вернется из Олбани.
Let Sutton deal with this when she gets back.
Пусть Саттон сама с этим разбирается, когда вернется.
She will be back when she gets back.
Она вернется, когда вернется.
I will call her when she gets back.
Хорошо, позвоню когда вернется.
I'm not going till she gets back.
Я никуда не пойду, пока она не придет.
Have Shaw take a look at it when she gets back.
Шо должна будет тебя осмотреть, когда вернется.
She says she wants to have the wedding as soon as she gets back.
Она сказала, что хочет устроить свадьбу сразу, как вернется.
When she gets back, the house is a hole in the ground- rubble,
Когда она вернулась, вместо дома была лишь воронка в земле,
She will join us as soon as she gets back, but if you're sure that you're okay.
Она присоединится к нам, как только вернется, если ты уверена, что в порядке.
Результатов: 87, Время: 0.0529

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский