SHOWING IT - перевод на Русском

['ʃəʊiŋ it]
['ʃəʊiŋ it]
это демонстрируешь
это показывать
to show it

Примеры использования Showing it на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Now we are patenting it and showing it in Kazakhstan for the first time.
Мы сейчас ее патентуем и впервые показываем в Казахстане.
The building itself is so hideous that we will refrain from showing it here.
Это здание так ужасно, что показывать его здесь мы не будем.
What I saw, however, made me completely abandon the idea of showing it to anyone.
Однако увиденное заставило меня отказаться от мысли показывать его кому-либо.
Thanks for showing it again.
Спасибо, что показываете снова.
This is good news for investors who want to exit their investments, showing it can be done quickly
Это хорошая новость для инвесторов, которые хотят остановить свои инвестиции, потому что это показывает, что это можно сделать быстро
I'm sorry if I'm not all fancy pants and wealthy and showing it all off with my Vidal Sassoon haircuts.
Простите, что я не моднячая и не богачка и не показываю это всем своими волосами, вымытыми Видал Сассуном.
Assert also, that the God has come to the aid of Constantine, showing it a sign of a cross in the dark blue sky
Утверждают также, что Бог пришел на помощь Константину, явив ему знамение креста в синем небе
Taking a prophecy and showing it can mean exactly the opposite of the accepted interpretation is… lt's brilliant. lnsightful.
Как ты берешь пророчество и показываешь, что оно может значить прямо противоположное общепринятой интерпретации-… Это блестяще. Проницательно.
Your showing it to me first and my not laughing, that's kind of sisterly, don't you think?
Ты показала его мне первой и я не смеялась это отчасти по- сестренски, да?
Papers have been published showing it can made in a laboratory using peptide synthesis
Были опубликованы статьи, в которых показано, что это может быть сделано в лаборатории с использованием пептидного синтеза,
Posting the contents of this interview anywhere or showing it to anyone will cost you your account
Если вы опубликуете содержание этого интервью где-либо или покажете его кому-либо, то это будет стоить вам аккаунта
The one who gets such a present will always be proud to have it hanging on his wall showing it to all friends and relatives.
Человек, получивший красиво оформленное родословное древо, будет горд повесить его на стену, показывая его всем друзьям и родственникам.
Effective activity of state bodies should reflect the foreign policy of the country, showing it on the international arena.
Эффективная деятельность государственных органов должна отражать внешнюю политику страны, демонстрируя ее на международной арене.
this is the first clip showing it on the publicly released version of the operating system.
сегодня в первый раз девелопер показал его на публично выпущенной версии мобильной операционной системы.
a real estate agent could be showing it to potential renters, right?
агент по недвижимости вполне мог показывать его потенциальным арендаторам, правильно?
I didn't want to feel bad about throwing this stuff out without showing it to you first, okay?
Я не хочу расстраиваться, потому что выкинула все это, не показав сначала тебе, хорошо?
The court further ruled that the third applicant had not discharged its burden of showing it had been denied an opportunity to present its case.
Суд также констатировал, что третий заявитель не выполнил лежавшей на нем обязанности доказать, что он был лишен возможности изложить свою позицию перед третейским судом.
The diffusion of lindane has also been investigated showing it is strongly influenced by the water content of the soil and by temperature.
Изучался также процесс диффузии линдана, которая, как выяснилось, существенно зависит от влажности почвы и температуры.
after they discovered that Roca had been showing it at the Seattle Film Festival without permission.
Рока собирался публично показывать его на кинофестивале в Сиэтле без разрешения.
In 2005 a study of the wing membrane by SEM(Scanning Electron Microscope) was published, showing it had contained many blood vessels,
В 2005 году было опубликовано исследование мембраны крыла с помощью РЭМ, показавшее содержание множества кровеносных сосудов,
Результатов: 61, Время: 0.0546

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский