SIGNIFICANT MAJORITY - перевод на Русском

[sig'nifikənt mə'dʒɒriti]
[sig'nifikənt mə'dʒɒriti]
значительное большинство
vast majority
large majority
great majority
significant majority
substantial majority
considerable majority
sizeable majority
strong majority
значительного большинства
vast majority
of a large majority
of the great majority
of a significant majority
substantial majority
значительным большинством
by a large majority
by the vast majority
substantial majority
by a significant majority
by the great majority
strong majority
for by a considerable majority

Примеры использования Significant majority на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A significant majority(approximately 68%) voted in favor of continuing Swiss HAT programs.
Большинство в 68% проголосовало за продолжение швейцарской программы героиновой терапии.
we believe that the adoption of a resolution by a significant majority is necessary.
в этой связи необходимо принятие резолюции значительным большинством.
Irrevocable offer to purchase minority shareholders' shares when acquiring a controlling interest or a significant majority stake.
Безотзывное предложение по приобретению акций миноритарных акционеров в результате приобретения контрольного пакета или значительного контрольного пакета акций.
India commends the Afghan people for the successful process through which President Karzai was elected with a significant majority.
Индия поздравляет афганский народ с успешным проведением процесса, в результате которого президент Карзай был избран значительным большинством голосов.
A government representative noted that a significant majority of States were in favour of adopting article 6 as drafted by the Sub-Commission.
Один правительственный представитель отметил, что значительное большинство государств поддерживают принятие статьи 6 в том виде, как она была составлена Подкомиссией.
An example of this was the adoption by a significant majority only last week of the text of the comprehensive test-ban Treaty.
Примером таких совместных усилий стало принятие лишь на прошлой неделе значительным большинством голосов текста Договора о всеобъемлющем запрещении испытаний.
On the duration of the meeting, the facilitators indicated that a significant majority of Member States would prefer a meeting of three days.
Что касается продолжительности заседания, то посредники указали, что значительное большинство государств- членов высказывается за три дня.
now by adopting, by a clear and significant majority, the draft resolution submitted for approval by the General Assembly.
сейчас с принятия четким и однозначным большинством проекта резолюции, представленного на утверждение Генеральной Ассамблее.
Therefore we celebrate the adoption, by a significant majority, of Assembly resolution 61/89, which allows us to re-activate
В этой связи мы с глубоким удовлетворением отмечаем принятие значительным большинством резолюции 61/ 89 Генеральной Ассамблеи,
Doha Development Agenda was an ambitious undertaking for WTO, a government-driven organization, in which developing countries comprised a significant majority.
в которой развивающиеся страны составляют значительное большинство,-- осуществление принятой в Дохе Программы развития является грандиозным предприятием.
although women still account for a significant majority of students.
женщины по-прежнему обладают здесь значительным численным превосходством над мужчинами.
Company in 2002 reported that a significant majority of investors were willing to pay a premium for a well governed company.
компани" в 2002 году, показало, что значительное большинство инвесторов готовы платить надбавку за акции эффективно управляемой компании25.
While a consensus decision would be ideal, the decision must be taken by a significant majority, which would need to include key countries from across group boundaries.
И хотя консенсус является идеальным выходом из положения, решение должно приниматься значительным большинством, включая основные страны, представляющие самые различные группы.
The Government and the international community have particular responsibilities to address the concerns of a significant majority of Afghans, who have repeatedly underlined their desire for a just
Правительство и международное сообщество несут особую ответственность за удовлетворение чаяний значительного большинства афганцев, которые неоднократно заявляли о своем стремлении к справедливому
least developed countries, but its cost prohibited easy access for a significant majority of their people.
связанные с ней затраты не позволяют значительному большинству жителей этих стран иметь свободный доступ к технологиям.
A significant majority opted for the easy way out,
Значительное большинство отдало предпочтение легкому пути,
The Committee is deeply concerned at the large number of children placed in institutions, a significant majority of whom are placed there because of socio-economic problems affecting their families
Комитет глубоко обеспокоен фактом нахождения в учреждениях большого числа детей, значительное большинство из которых помещается туда без соответствующей судебной процедуры изза социально-экономических проблем,
It will be possible for a significant majority of contracts for the carriage of goods by sea to be drafted in such a way as to fall within the definition of"volume contracts.
Значительное большинство договоров морской перевозки грузов могут быть оформлены таким образом, чтобы они подпадали под определение" договоров об организации перевозок.
concept of a"controlling stake", the Law introduces such new concepts as a"significant majority stake" and a"dominant majority stake.
Закон вводит новые понятия:« значительный контрольный пакет акций» и« доминирующий контрольный пакет акций».
Last year, the General Assembly, by a very significant majority, voted for the creation in 2014 of a group of governmental experts to make recommendations on possible aspects which could contribute to such a treaty.
В прошлом году Генеральная Ассамблея весьма значительным большинством проголосовала за создание в 2014 году группы правительственных экспертов для составления рекомендаций о возможных аспектах, которые могли бы способствовать такому договору.
Результатов: 650, Время: 0.051

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский