SITUATION OF ETHNIC MINORITIES - перевод на Русском

[ˌsitʃʊ'eiʃn ɒv 'eθnik mai'nɒritiz]
[ˌsitʃʊ'eiʃn ɒv 'eθnik mai'nɒritiz]
положение этнических меньшинств
situation of ethnic minorities
position of ethnic minorities
положения этнических меньшинств
situation of ethnic minorities
position of ethnic minorities
положении этнических меньшинств
the situation of ethnic minorities

Примеры использования Situation of ethnic minorities на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
She urged the Special Rapporteur to study the situation of ethnic minorities in various countries
Она настоятельно призывает Специального докладчика изучить положение этнических меньшинств в различных странах
Information relating to the situation of ethnic minorities in Norway was difficult to gather because of the legislation on the privacy of data relating to individuals;
Сбор информации о положении этнических меньшинств в Норвегии сопряжен с трудностями в силу требований действующего законодательства о конфиденциальности данных,
Ecuador was concerned at the situation of ethnic minorities, particularly the Roma,
Эквадор выразил озабоченность по поводу положения этнических меньшинств, в частности рома,
Germany recommended that Nigeria(d) address the cultural and economic situation of ethnic minorities and(e) take steps to ensure an adequate political participation of ethnic minority groups as well as measures to effectively prevent the loss of land,
Германия рекомендовала Нигерии d проанализировать культурное и экономическое положение этнических меньшинств, e принять меры для обеспечения надлежащего участия этнических меньшинств в политической деятельности, а также приложить усилия для эффективного предотвращения утраты земли,
Other improvements in the situation of ethnic minorities since the previous reporting period had included a narrowing of the ethnic minority employment gap and the introduction of measures to tackle
К числу других достижений в плане улучшения положения этнических меньшинств со времени представления предыдущего доклада следует отнести уменьшение диспропорций в области занятости для этнических меньшинств
Please inform the Committee of the situation of ethnic minorities in the State party,
Просьба проинформировать Комитет о положении этнических меньшинств, включая рома и ениш,
The State party added that the situation of ethnic minorities, in particular the Roma,
Государство- участник добавляет, что положение этнических меньшинств, в частности рома,
in particular to evaluate the situation of ethnic minorities.
в частности для оценки положения этнических меньшинств.
To improve the situation of ethnic minorities in the labour market,
Чтобы улучшить положение этнических меньшинств на рынке труда,
including the situation of ethnic minorities, particularly the Rohingya community in Rakhine state.
решению остальных проблем, включая положение этнических меньшинств, особенно общины рохинья в штате Ракхайн.
wished to have statistics that would enable it to assess the situation of ethnic minorities in the labour market.
желал бы получить статистические данные, позволяющие оценить положение этнических меньшинств на рынке труда.
to consider the indicators of the social and economic situation of ethnic minorities with a view to guaranteeing their basic rights.
связанные с социальным и экономическим положением этнических меньшинств, с тем чтобы обеспечить соблюдение их основных прав.
However, many human rights issues remained to be addressed, including the situation of ethnic minorities and the detention of prisoners of conscience,
Тем не менее еще предстоит решить многие проблемы в области прав человека, включая положение национальных меньшинств и содержание под стражей узников совести,
The Committee would appreciate receiving in the next report further information on progress achieved in respect of development plans designed to improve the situation of ethnic minorities, particularly those living in the mountainous regions.
Комитет приветствовал бы представление в следующем докладе дополнительной информации о ходе осуществления планов развития, призванных улучшить положение этнических меньшинств, в частности меньшинств, проживающих в горных районах.
initiatives taken to improve the labour market situation of ethnic minorities begin to show effect.
многочисленные меры и инициативы, направленные на улучшение положения представителей этнических меньшинств на рынке труда, начинают оказывать желаемое воздействие.
health care and the situation of ethnic minorities- all key issues in the prevention of genocide-
охране здоровья и положение этнических меньшинств, являющимся ключевыми вопросами в деле предупреждения геноцида,
The project conducted an overview of the legal and social situation of ethnic minorities in Baltic States, analysed the process of signature and ratification of the Framework Convention for the Protection of National Minorities, and assessed the impact of international agreements on the situation of individual ethnic minorities in the Baltic States.
В рамках этого проекта был осуществлен обзор правового и социального положения этнических меньшинств в государствах Балтии, а также был подвергнут анализу процесс подписания и ратификации Рамочной конвенции по защите национальных меньшинств и проведена оценка последствий международных соглашений для положения отдельных этнических меньшинств в государствах Балтии.
There is continued collaboration on the production of joint assessment reports on the situation of ethnic minorities in Kosovo(the seventh report was issued in March 2001),
Продолжается сотрудничество в таких сферах, как подготовка совместных докладов об оценке положения этнических меньшинств в Косово( седьмой доклад был издан в марте 2001 года),
with particular regard to improving the situation of ethnic minorities from both the legal standpoint
в частности касающихся улучшения положения этнических меньшинств как в юридическом плане,
the protection of human rights and improve the situation of ethnic minorities, the situation of refugees
защите прав человека и улучшению положения этнических меньшинств, положения беженцев
Результатов: 53, Время: 0.0646

Situation of ethnic minorities на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский