SOME REASON - перевод на Русском

[sʌm 'riːzən]
[sʌm 'riːzən]
почему-то
somehow
why
some reason
inexplicably
какой-то причине
some reason
некоторые основания
some reason
some grounds
some evidence
some justification
каким-то причинам
some reason
какие-то причины
some reason

Примеры использования Some reason на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
For some reason, only the 3 of them are infected.
По каким-то причинам, только трое из нас заражены.
You for some reason are happy.
Ты, по какой-то причине, счастлив.
Is there some reason why or.
И если есть какая-то причина почему или.
For some reason, you're ignoring them.
По каким-то причинам, вы их игнорируете.
And for some reason, Hugo.
И по какой-то причине, Хьюго.
Which means, for some reason, you followed Judd.
Что значит, по каким-то причинам, вы следили за Джаддом.
There must be some reason as to why I am here.
Должна быть какая-то причина, почему я здесь.
But for some reason, we just can't.
Но по какой-то причине, мы просто не можем.
For some reason the project was not carried out.
Однако по каким-то причинам проект не был реализован.
Is there some reason why you don't wanna leave home?
Есть ли какая-то причина, почему ты не хочешь уезжать из дома?
For some reason, my body won't let me refuel.
По какой-то причине, мое тело не позволит мне дозаправки.
For some reason I found that funny.
По каким-то причинам, я нашла это смешным.
Well, there must be some reason because these attacks are pretty specific.
Хорошо, значит, на это должна быть какая-то причина, потому что эти нападаения довольно специфичны.
For some reason, I'm not invited to her wedding.
И по какой-то причине меня не пригласили на свадьбу.
Because, for some reason, you feel this guilt.
Потому что по каким-то причинам чувствуешь вину.
There must be some reason she's the only one who came back.
Должна быть какая-то причина что она единственная вернулась.
And if for some reason you can't accept it.
И если по какой-то причине ты не можешь принять этого.
Is there some reason for this?
Есть какая-то причина?
Or Spike, for some reason.
Или Спайка, по каким-то причинам.
I know I should, but for some reason.
Я знаю, что должен, но по какой-то причине.
Результатов: 924, Время: 0.0705

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский