SOME STAKEHOLDERS - перевод на Русском

некоторые заинтересованные стороны
some stakeholders
some of the parties concerned
некоторых заинтересованных сторон
some stakeholders
of some interested parties
некоторые заинтересованные субъекты
some stakeholders
некоторые участники
some participants
some members
some parties
some panellists
some actors
some stakeholders
some delegates
некоторые партнеры
some partners
some stakeholders
some interlocutors

Примеры использования Some stakeholders на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
HOW TO USE THIS DOCUMENT Some stakeholders may not understand why it is crucial to continue investing in immunization.
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ЭТИМ ДОКУМЕНТОМ Некоторые заинтересованные стороны могут не понимать важность инвестирования в иммунизацию.
In the countries concerned, some stakeholders, or some geographical areas, are not monitored by the competent authorities.
В соответствующих странах некоторые заинтересованные стороны и даже географические районы не входят в сферу контроля компетентных органов.
Some stakeholders felt that the Forum had contributed to enhanced cooperation among all institutions dealing with Internet governance issues.
Некоторые заинтересованные стороны считают, что Форум внес свой вклад в расширение сотрудничества между всеми учреждениями, занимающимися вопросами управления Интернетом.
Some stakeholders took a lead of key note speakers and moderated training groups National Secretary,
Некоторые заинтересованные стороны выдвинули основных докладчиков и модераторов учебных групп Национальный секретарь, Национальный центр транспортной логистики,
In their responses to the questionnaire, some stakeholders stressed the absence of
В своих ответах на вопросник некоторые заинтересованные стороны особо отметили отсутствие
The ACN requested some stakeholders to provide additional filled out detailed questionnaires,
АКС попросила некоторые заинтересованные стороны предоставить дополнительные заполненные подробные вопросники,
Moreover, some stakeholders have questioned the ability of the green economy to systematically eradicate poverty
Кроме того, некоторые заинтересованные стороны подвергали сомнению способность" зеленой" экономики обеспечить систематическое искоренение нищеты
To avoid potential conflicts of interest involving individual donors, some stakeholders favoured a model whereby governance
Некоторые стороны высказались в пользу модели, в соответствии с которой управление и распределение ресурсов осуществлялись бы полностью независимо от
But some stakeholders maintain that more should be required of companies,
При этом некоторые заинтересованные стороны отстаивают то мнение, что от компаний следует требовать большего,
It is recognized that some stakeholders wish to present additional emerging issues for consideration during the current session.
Было отмечено, что ряд участников хотели бы представить дополнительные возникающие вопросы для рассмотрения в ходе нынешней сессии.
Publication of information on the Internet ensures widespread diffusion of information, but some stakeholders may still be excluded e.g. the"digital divide" issue.
Широкому распространению информации способствует ее размещение на Интернете, однако некоторые сопричастные субъекты могут быть попрежнему отчужденными в этом отношении имеется в виду, например, проблема" цифрового разрыва.
Some stakeholders have suggested developing universal definitions to help everyone involved in this industry to better understand the different gas streams from coal reservoirs.
Ряд заинтересованных сторон предложили разработать универсальные определения с целью оказания помощи всем тем, кто задействован в этой отрасли промышленности, в более глубоком понимании особенностей различных газовых потоков, исходящих из угольных месторождений.
Moreover, some stakeholders feel excluded from all
Кроме того, некоторые стороны считают, что их исключают из всех
Some stakeholders also voiced their concerns that staff expertise was not always aligned with the economic
Некоторые из заинтересованных сторон также выразили обеспокоенность тем, что знания сотрудников не всегда согласуются с той работой в области экономического
Some stakeholders are concerned about price confidentiality;
Одни заинтересованные группы озабочены ценовой конфиденциальностью,
That in many countries some stakeholders, particularly women
Что во многих странах отдельные заинтересованные субъекты, особенно женщины
Some stakeholders raised concern over the lack of adequate statutory guidelines in making Habitual Residence decisions
Отдельные заинтересованные стороны заявили о своей обеспокоенности отсутствием надлежащих руководящих принципов вынесения решений о постоянном месте жительства,
In relation to Article 11 some stakeholders, in the written submissions
В связи со статьей 11 отдельные заинтересованные стороны в своих письменных комментариях
Some stakeholders noted with concern the inadequate support
Отдельные заинтересованные стороны с обеспокоенностью отметили, что меры,
Some stakeholders also expressed concern over the inability of families to afford General Practitioner(GP) fees which in
Отдельные заинтересованные стороны также выразили обеспокоенность по поводу отсутствия у семей возможности оплачивать услуги терапевта,
Результатов: 105, Время: 0.0653

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский