SPECIAL RAPPORTEUR ACKNOWLEDGES - перевод на Русском

специальный докладчик признает
special rapporteur recognizes
special rapporteur acknowledges

Примеры использования Special rapporteur acknowledges на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Special Rapporteur acknowledges the remarkable achievements of South Africa over the last 15 years in establishing a society founded on democracy,
Специальный докладчик признает значительные успехи, достигнутые Южной Африкой в течение последних 15 лет в деле создания общества,
The Special Rapporteur acknowledges that the content of interreligious dialogue might potentially also give rise to controversy,
Специальный докладчик признает, что содержание межрелигиозного диалога также могло бы потенциально приводить к разногласиям,
Any violations on the part of the insurgents(LTTE), which the Special Rapporteur acknowledges are most likely to have occurred
Любые нарушения со стороны мятежников( ТОТИ), которые, как признает Специальный докладчик, вероятнее всего, имели и продолжают иметь место,
While the Special Rapporteur acknowledges that developing countries are sometimes left with little choice owing to developmental needs
Специальный докладчик, признавая, что временами развивающиеся страны попросту вынуждены идти на указанную практику ввиду потребностей развития
The Special Rapporteur acknowledges the important efforts deployed by the Burundian authorities to promote the peace process in the framework of the negotiations in Arusha,
Специальный докладчик отмечает значительные усилия бурундийских властей по содействию мирному процессу в рамках Арушских переговоров,
The Special Rapporteur acknowledges the efforts made
Специальный докладчик отмечает прилагаемые усилия
The Special Rapporteur acknowledges the very good cooperation he received from the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees(UNHCR)
Специальный докладчик отмечает весьма активное содействие, которое ему оказывало Отделение Управления Верховного комиссара Организации Объединенных
The Special Rapporteur acknowledges the difficulties in keeping track of the releases due to the lack of information regarding the exact release date
Специальный докладчик отмечает трудности, связанные с отслеживанием процесса освобождения лиц из-за отсутствия информации о точной дате освобождения,
The Special Rapporteur acknowledges the cooperation of the Government of the Islamic Republic of Iran in responding promptly to his request for the mission
Специальный докладчик отмечает сотрудничество со стороны правительства Исламской Республики Иран, которое оперативно откликнулось
The Special Rapporteur acknowledges the valuable work undertaken by UNHCR with regard to property restitution in the context of refugee return,
Специальный докладчик с признательностью отмечает ценную работу, проведенную УВКБ в отношении реституции собственности в связи с возвращением беженцев,
The Special Rapporteur acknowledged the wide ranging opinions of members on the 2013 understanding.
Специальный докладчик признал, что мнения членов в отношении понимания 2013 года оказались весьма разнообразными.
In response to the comments of the representative of the Russian Federation, the Special Rapporteur acknowledged that time and resource constraints had prevented his report from being more detailed.
В ответ на замечания представителя Российской Федерации Специальный докладчик признает, что ограничения по времени и ресурсам не позволили ему сделать свой доклад более подробным.
The Special Rapporteur acknowledged that he had held very frank discussions with the Israeli Ministry of Defence,
Специальный докладчик признает, что у него состоялся откровенный диалог с представителями Министерства обороны Израиля,
As the Special Rapporteur acknowledged, State practice on the management of groundwater resources had been found to be lacking.
Как признает Специальный докладчик, было установлено отсутствие соответствующей практики государств в том, что касается управления ресурсами грунтовых вод.
The Special Rapporteur acknowledged that much had been achieved in the fight against racism in the past few years,
Специальный докладчик подтвердил, что за последние несколько лет в борьбе с расизмом были достигнуты значительные успехи,
The Special Rapporteur acknowledged the important role played by women in Kanak society
Специальный докладчик признал ту важную роль, которую играют женщины в канакском обществе
The Special Rapporteur acknowledged that draft article 3(Non-automatic termination
Специальный докладчик признал, что проект статьи 3( Неавтоматическое прекращение
In her discussions with all concerned, the Special Rapporteur acknowledged the high level of tension in the Jusici situation,
В своих беседах с заинтересованными лицами Специальный докладчик признала, что в Юсици сложилась напряженная обстановка,
The Special Rapporteur acknowledged that there was no provision relating to institutional mechanisms
Специальный докладчик признал, что в проектах статей отсутствует какое-либо положение,
The Special Rapporteur acknowledged that the criticism of draft article 10 was justified
Специальный докладчик признал критику проекта статьи 10 обоснованной и согласился с тем,
Результатов: 84, Время: 0.0621

Special rapporteur acknowledges на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский