STAND ALONE - перевод на Русском

[stænd ə'ləʊn]
[stænd ə'ləʊn]
самостоятельных
independent
separate
stand-alone
autonomous
distinct
self-sustaining
self-contained
self-reliant
own
self-employed
оставаться один
be left alone
stand alone
stay alone
stand alone
стоять отдельно
стоять одним
самостоятельные
independent
separate
autonomous
distinct
their own
self-contained
free-standing
standalone
самостоятельным
independent
autonomous
separate
stand-alone
distinct
self-sufficient
self-contained
self-standing
standalone
self-reliant
самостоятельной
independent
autonomous
separate
self
stand-alone
distinct
standalone
free-standing
own
стоять особняком
в одиночку противостоять

Примеры использования Stand alone на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
United Nations Enable Film Festival:"We stand alone.
Фестиваль фильмов под эгидой Организации Объединенных Наций, посвященный помощи инвалидам:<< Мы стоим в одиночестве.
The apartment has two spacious stand alone suits.
Квартира имеет две просторные одиночку стенда костюмы.
The Panel also considers that the problem of the stand alone shareholder claims is related to the overlapping claims problem described above.
Группа также считает, что эта проблема самостоятельных претензий акционеров связана с упомянутой выше проблемой дублирования претензий.
make recommendations with respect to 68 individual stand alone claims concerning 57 Kuwaiti companies in the twenty-eighth instalment of"E4" claims.
вынесут рекомендации в отношении 68 индивидуальных самостоятельных претензий по 57 кувейтским компаниям в составе двадцать восьмой партии претензий категории" Е4.
In 2006 a sequel film to the S.A.C. series was produced as Ghost in the Shell: Stand Alone Complex- Solid State Society.
Сентября 2006 года Production I. G выпустила в прокат полнометражный фильм под названием« Ghost in the Shell: Stand Alone Complex- Solid State Society», завершающий сериал.
You will stand alone, nodding happily,
Вы будете стоять отдельно, счастливо кивать,
make recommendations with respect to 137 individual stand alone claims concerning 123 Kuwaiti companies in the twenty-ninth instalment of"E4" claims.
вынесет рекомендации в отношении 137 индивидуальных самостоятельных претензий по 123 кувейтским компаниям в составе двадцать девятой партии претензий категории" Е4.
Cyber Pro II is the only interface which is compatible with new Cyber Control II+ Easy Stand Alone PRO software and therefore offers multiple extra functions.
Cyber Pro II- это единственный интерфейс совместимый с новым программным обеспечением Cyber Control II+ Easy Stand Alone PRO, который предоставляет множество дополнительных функций.
Accordingly, while there are 68 stand alone claims included in the twenty-eighth instalment, they relate to the losses of only 57 Kuwaiti companies.
Соответственно, хотя в двадцать восьмую партию входит 68 самостоятельных претензий, они касаются потерь только 57 кувейтских компаний.
These devices can be worn like a personal stereo or stand alone and can turn themselves off so you can use them to fall asleep to.
Эти устройства можно носить как личная стерео или стоять отдельно и может выключить сами, так что вы можете использовать их засыпать в.
However, her delegation took the view that the present draft articles could stand alone and should not be tied to those on State responsibility.
Однако делегация ее страны придерживается мнения, что рассматриваемые в настоящее время проекты статей могут стоять особняком и их не следует увязывать с проектами статей об ответственности государств.
The Government of Jordan submitted over 70 per cent of the stand alone claims in this instalment.
Свыше 70% самостоятельных претензий в составе настоящей партии были представлены правительством Иордании.
since no State can stand alone against transnational threats.
ни одно государство не способно в одиночку противостоять транснациональным угрозам.
Accordingly, while there are 137 stand alone claims included in the twenty-ninth instalment,
Соответственно, хотя имеется 137 самостоятельных претензий, включенных в двадцать девятую партию,
they cannot stand alone against a united group of females.
они не могут в одиночку противостоять объединившимся в группу самкам.
the Panel has reviewed the stand alone claims according to the nature
Группа рассмотрела самостоятельные претензии в зависимости от характера
The original versions of these exclusive titles as stand alone Mark III cartridges are very rare
Оригинальные версии этих эксклюзивных названия в качестве самостоятельных Mark III картриджи очень редки
This document is a stand alone statement of ITF policy
Настоящий документ является самостоятельным заявлением о политике МФТ,
The"E4" Panels will review these stand alone claims and make recommendations in respect of these claims during the course of the twenty-third(A) instalment of category"E4" claims.
Группы уполномоченных по претензиям категории" Е4" рассмотрят эти самостоятельные претензии и вынесут рекомендации в отношении этих претензий в ходе изучения двадцать третьей( A) партии претензий категории" Е4.
The Panel has reviewed 19 category"D" and five category"C" stand alone claims to determine if the claimants had the requisite authority to act.
Группа рассмотрела 19 самостоятельных претензий категории" D" и пять самостоятельных претензий категории" С", чтобы определить, обладают ли заявители требуемыми полномочиями на соответствующие действия.
Результатов: 160, Время: 0.0741

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский