SUB-COMMISSION CONSIDERED - перевод на Русском

подкомиссия рассмотрела
sub-commission considered
subcommission considered
sub-commission examined
subcommission examined
подкомиссия сочла
the sub-commission considered

Примеры использования Sub-commission considered на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Sub-Commission considers the“1503 procedure” in private meetings in accordance with paragraph 5 of Council resolution 1503 XLVIII.
Подкомиссия рассматривает пункт повестки дня, регулируемый процедурой, предусмотренной в резолюции 1503, на закрытых заседаниях согласно пункту 5 резолюции 1503( XLVIII) Совета.
The Forum recommended that the Sub-Commission consider means of enhancing active,
Форум рекомендовал Подкомиссии рассмотреть способы расширения активного,
Recommends that the Sub-Commission consider the possibility of giving guidelines to the Working Group for setting priorities in the field of its activities;
Рекомендует Подкомиссии рассмотреть возможность разработки руководящих указаний для Рабочей группы в целях установления приоритетов в области ее деятельности;
The Sub-Commission considers it necessary to be represented at the inter-sessional working group on the enhancement of the mechanisms of the Commission on Human Rights.
Подкомиссия считает, что она должна быть представлена в межсессионной рабочей группе по повышению эффективности механизмов Комиссии по правам человека.
for the past two sessions, have altered the ways in which the Sub-Commission considers specific country situations.
которые привели на двух последних сессиях к изменению процедур рассмотрения Подкомиссией ситуаций в отдельных странах.
the Special Rapporteur recommends that the Sub-Commission consider authorizing her to prepare a second progress report.
Специальный докладчик рекомендует Подкомиссии рассмотреть вопрос о поручении ей подготовки второго доклада о ходе работы.
On the other hand, the Sub-Commission considers that the guidelines, decisions,
С другой стороны, Подкомиссия считает, что те руководящие принципы, решения и виды практики,
others that are preparing tests of this kind that the Sub-Commission considers that such nuclear tests are a violation of the human rights of the persons living in those areas in particular
которые готовятся к проведению такого рода испытаний, что, по мнению Подкомиссии, эти ядерные испытания являются нарушением прав человека, в особенности лиц, живущих в этих районах,
The Sub-Commission considered and made comments and recommendations on the following reports submitted by special rapporteurs.
Что касается докладов, представленных Специальными докладчиками, то Подкомиссия рассмотрела их и высказала замечания и рекомендации.
At the same meeting, the Sub-Commission considered draft resolution E/CN.4/Sub.2/1999/L.24, sponsored by Mr. Mehedi and Ms. Warzazi.
На том же заседании Подкомиссия рассмотрела проект резолюции E/ CN. 4/ Sub. 2/ 1999/ L. 24, авторами которого явились г-н Мехеди и г-жа Варзази.
At its 34th meeting, on 29 August 1996, the Sub-Commission considered draft resolution E/CN.4/Sub.2/1996/L.53, sponsored by Ms. Warzazi.
На своем 34- м заседании 29 августа 1996 года Подкомиссия рассмотрела проект резолюции E/ CN. 4/ Sub. 2/ 1996/ L. 53, автором которого являлась г-жа Варзази.
The Sub-Commission considered item 6 at its 18th to 20th
Подкомиссия рассмотрела пункт 6 повестки дня на своих 18- 20
At the same meeting, the Sub-Commission considered a draft decision on the composition of the pre-sessional working groups of the Sub-Commission..
На этом же заседании Подкомиссия рассмотрела проект решения о составе предсессионных рабочих групп Подкомиссии..
At the same meeting, the Sub-Commission considered a draft decision proposed by Mr. Eide,
На этом же заседании Подкомиссия рассмотрела проект решения, представленный г-ном Эйде,
The Sub-Commission considered item 9 at its 30th, 31st, 32nd, 33rd, 34th and 36th meetings on 27 to 30 August 1996.
Подкомиссия рассмотрела пункт 9 на своих 30, 31, 32, 33, 34 и 36- м заседаниях 27- 30 августа 1996 года.
At the same meeting, the Sub-Commission considered draft resolution E/CN.4/Sub.2/2000/L.15, sponsored by Ms. Chung, Ms. Frey
На том же заседании Подкомиссия рассмотрела проект резолюции E/ CN. 4/ Sub. 2/ 2000/ L. 15,
The Sub-Commission considered agenda item 3 at its 9th to 11th, 31st and 32nd meetings, on 10, 11 and 25 August 1999.
Подкомиссия рассмотрела пункт 3 на своих 9- 11, 31, и 32- м заседаниях 10, 11 и 25 августа 1999 года.
The Sub-Commission considered item 4 at its 11th to 13th,
Подкомиссия рассмотрела пункт 4 на своих 11- 13, 27 и 35- м заседаниях,
At the same meeting, the Sub-Commission considered draft resolution E/CN.4/Sub.2/1998/L.34, sponsored by Mr. Alfonso Martínez, Mr. Boutkevitch
На том же заседании Подкомиссия рассмотрела проект резолюции E/ CN. 4/ Sub. 2/ 1998/ L. 34,
The Sub-Commission considered agenda item 10 bis at the 33rd meeting, on 27 August 1997,
Подкомиссия рассмотрела пункт 10- бис повестки дня на 33- м заседании 27 августа 1997 года
Результатов: 922, Время: 0.0609

Sub-commission considered на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский