SUBJECT TO SANCTIONS - перевод на Русском

['sʌbdʒikt tə 'sæŋkʃnz]
['sʌbdʒikt tə 'sæŋkʃnz]
распространяются санкции
subject to sanctions
подпадающих под санкции
subject to sanctions
объектом санкций
subject to sanctions
the object of sanctions
подвергнутых санкциям
подлежащих санкциям
subject to sanctions
подлежит наказанию
shall be punished
is punishable
shall be sentenced
shall be liable
shall be subject to the penalty
is liable to punishment
punishes
is liable to the penalty
is liable to be punished
is to be punished
подвергающихся наказаниям

Примеры использования Subject to sanctions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
its subsidiary organs identify persons or entities subject to sanctions, the Ministry of Foreign Affairs shall promulgate
его вспомогательные органы идентифицируют физических или юридических лиц, подпадающих под санкции, министерство иностранных дел распространяет
its subsidiary organs identify persons or entities subject to sanctions, the Ministry of Foreign Affairs shall promulgate and update the relevant lists by means of decisions
физических или юридических лиц, на которых распространяются санкции, министерство иностранных дел распространяет и обновляет соответствующие списки в постановлениях,
by the Security Council concerning individuals and entities subject to sanctions.
Советом Безопасности относительно физических и юридических лиц, подпадающих под санкции.
represents the first systematic attempt by the Council to address the humanitarian needs of a civilian population in a country remaining subject to sanctions.
Совета заняться решением вопроса, связанного с удовлетворением гуманитарных потребностей гражданского населения в стране, остающейся объектом санкций.
As at 31 March 2008, the number of vendors subject to sanctions, which generally consist of long-term
По состоянию на 31 марта 2008 года насчитывалось 35 поставщиков, подлежащих санкциям, которые обычно предусматривают долгосрочное
has contributed to the suspension of several vendors as at 31 March 2008, the number of vendors subject to sanctions, stood at 35 A/63/167, para. 51.
имеющих право участвовать в торгах по состоянию на 31 марта 2008 года насчитывалось 35 поставщиков, подлежащих санкциям A/ 63/ 167, пункт 51.
However, this does not mean that low quality sites will not be subject to sanctions; already existing search filters
Русскоязычный сегмент интернета пока не затронут действием Google Panda 4., однако это не значит, что сайты низкого качества не будут подвергнуты санкциям, ведь вместе с обновленным алгоритмом по-прежнему действуют
The List of individuals and entities subject to sanctions, produced by the Committee established pursuant to resolution 1267, is regularly consulted
Лица и организации, включенные в перечень Комитета, учрежденного резолюцией 1267( 1999), подпадают под действие санкций; к этому списку регулярно обращаются органы по вопросам национальной безопасности,
Keeping the Consolidated List of individuals and entities subject to sanctions measures as updated
Чтобы сводный перечень лиц и организаций, на которых распространяются санкции, содержал максимально актуальную
UNSCR expands those subject to sanctions from those associated with bin Laden and Al-Qaida to those associated with bin Laden,
Резолюция Совета Безопасности ООН, в которой расширяется круг лиц, подвергающихся санкциям- от тех, кто связан с бен Ладеном и" Аль-Каидой",
Tunisia had cooperated fully in the recent review of the Consolidated List of individuals and entities subject to sanctions, maintained by the Security Council Committee established pursuant to resolution 1267(1999), and had welcomed the opportunity for enhanced dialogue
Тунис в полной мере сотрудничал в недавнем обзоре Сводного перечня лиц и организаций, подпадающих под действие санкций, который ведет Комитет Совета Безопасности, учрежденный резолюцией 1267( 1999), и приветствовал возможность для расширения диалога
services(such as billing) subject to sanctions into goods and services,
расчетов), подверженных санкциям, в товары и услуги,
Further, the authorities, through the delegation of the European Commission to the United Nations, have requested additional information in respect of detected bank accounts for two other persons subject to sanctions, namely, Jose Oliveira
Впоследствии власти через делегацию Европейской комиссии при Организации Объединенных Наций обратились с просьбой представить дополнительную информацию в отношении обнаруженных банковских счетов еще двух лиц, на которые распространяется действие санкций, а именно Жозе Оливейру
their adult family members subject to sanctions.
взрослых членов их семей, на которых распространяются санкции.
a protection order) is an offence and subject to sanctions under the criminal law.
квалифицируется как правонарушение и подлежит наказанию в соответствии с нормами уголовного права.
Notes that the consolidated lists of individuals and entities subject to sanctions, according to the sanctions committees of the Security Council,
Отмечает, что сводные перечни лиц и организаций, на которые распространяются санкции комитетов по санкциям Совета Безопасности,
In June 2011, the Security Council decided to split the Consolidated List of individuals and entities subject to sanctions on account of their association with the Taliban and Al-Qaida into two, moving those entries related
В июне 2011 года Совет Безопасности решил разделить сводный перечень лиц и организаций, подпадающих под санкции по причине их связи с<<
the Central Crisis Team of the Czech Republic decided to gather lists of persons and organizations subject to sanctions in connection with terrorism,
Организации Объединенных Наций и Советом Европейского союза перечнях лиц и организаций, на которые распространяются санкции в связи с борьбой с терроризмом,
as well as the lists of persons or entities subject to sanctions as determined by the Security Council.
также обнародовать списки физических или юридических лиц, подпадающих под санкции в соответствии с решениями Совета Безопасности.
with a view to monitoring the entry into or transit through Argentine territory of persons subject to sanctions.
проездом через нее лиц, на которых распространяются санкции.
Результатов: 65, Время: 0.0899

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский