SUBSEQUENT CONSIDERATION - перевод на Русском

['sʌbsikwənt kənˌsidə'reiʃn]
['sʌbsikwənt kənˌsidə'reiʃn]
последующего рассмотрения
subsequent consideration
further consideration
subsequent review
future consideration
further review
later consideration
subsequent examination
later review
subsequently to be reviewed
дальнейшего рассмотрения
further consideration
further review
further examination
future consideration
further discussion
to further consider
further considered
continued consideration
further deliberation
further reflection
последующее рассмотрение
subsequent consideration
subsequent review
further consideration
later consideration
последующим рассмотрением
subsequent consideration
further consideration
последующем рассмотрении
subsequent consideration
the further consideration
последующего обсуждения
subsequent discussion
ensuing discussion
further discussion
discussion that followed
follow-up discussion
future discussion
subsequent consideration

Примеры использования Subsequent consideration на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
B, based on the report of the Special Committee transmitted to the General Assembly and its subsequent consideration by the Fourth Committee A/63/408.
B на основе препровожденного Генеральной Ассамблее доклада Специального комитета и результатов его последующего обсуждения в Четвертом комитете A/ 63/ 408.
a vote resolution 66/87, based on the report of the Special Committee transmitted to the Assembly(A/66/23) and its subsequent consideration by the Fourth Committee.
основании доклада Специального комитета, переданного Ассамблее( A/ 66/ 23), и его последующего рассмотрения Четвертым комитетом.
Any subsequent consideration of the established practice under rules 153
Любое последующее рассмотрение установившейся практики в соответствии с правилами 153
as well as the subsequent consideration of agenda items 10, 11 and 33.
также результаты последующего рассмотрения пунктов 10, 11 и 33 повестки дня.
In its subsequent consideration of the claimant's claims for consequential damages, the tribunal held that"[t]he availability of consequential loss
В своем последующем рассмотрении требования заявителя о возмещении косвенных убытков арбитраж постановил,
B without a vote, based on the report of the Special Committee transmitted to the General Assembly(A/62/23) and its subsequent consideration by the Special Political and Decolonization Committee A/62/412.
в основе которых лежит доклад Специального комитета, препровожденный Генеральной Ассамблее( А/ 62/ 23), и его последующее рассмотрение Комитетом по специальным политическим вопросам и вопросам деколонизации А/ 62/ 412.
It had called on those Parties to submit their reports by 20 September 2011 for subsequent consideration, inter alia, by the Compliance Committee decision IV/4, para. 7.
Оно призвало каждую из этих Сторон представить свой национальный доклад об осуществлении в секретариат до 20 сентября 2011 года для его последующего рассмотрения, в частности, Комитетом по вопросам соблюдения решение IV/ 4, пункт 7.
were taken into account by the Commission in its subsequent consideration of the application at its session in July.
были учтены Комиссией при последующем рассмотрении, состоявшемся на ее июльской сессии.
the Regular Process and looked forward to the completion of its first global integrated assessment of the state of the marine environment by 2014 and its subsequent consideration by the Assembly.
рассчитывают на завершение проводимой в его рамках первой глобальной комплексной оценки состояния морской среды к 2014 году и ее последующее рассмотрение Ассамблеей.
initial discussion of the item would be held directly in plenary meeting and its subsequent consideration would be held in the Sixth Committee.
Генеральная Ассамблея постановила, что представление и первоначальное обсуждение этого пункта будет осуществлено непосредственно на пленарном заседании, а его последующее рассмотрение- в Шестом комитете.
so facilitate the subsequent consideration of these issues by the General Assembly.
содействуя тем самым последующему рассмотрению этих вопросов Генеральной Ассамблеей.
Consequently the draft proposal formed the basis of the Working Group's subsequent consideration of article 8, paragraphs(1) to(9) with the exception of paragraph(2)(c),
Соответственно, при последующем рассмотрении Рабочей группой пунктов 1- 9 статьи 8 за основу был взят упомянутый проект предложения за исключением подпункта 2( с),
Hence, the development of these resources and subsequent consideration of multiple export outlets are much more important for these three countries in terms of their impact
Таким образом, освоение этих ресурсов и последующее рассмотрение вопроса о создании нескольких маршрутов для экспортных поставок значительно важнее для этих трех стран с точки зрения влияния
consideration of the">item on another occasion; the formula"See also…" refers to prior or subsequent consideration of a related item.
рассматривался ранее;">фраза" см. также…" указывает на то, что ранее или позднее рассматривался связанный с данным вопросом пункт.
the way would remain open to a subsequent consideration of controversial issues.
в связи с чем останется возможность для последующего изучения аспектов, вызывающих возражения.
To synchronize the timing of future comprehensive assessments with the reports requested from the Monitoring Team, and their subsequent consideration in the Committee, with the preparation of new Security Council resolutions aimed at further improving the existing sanctions measures;
Согласовать во времени будущие всеобъемлющие оценки с докладами, запрашиваемыми у Группы по наблюдению, а их последующее рассмотрение в Комитете-- с подготовкой новых резолюций Совета Безопасности, нацеленных на дальнейшее совершенствование уже существующих санкционных мер;
However, the two delegations regretted that it had not been possible to reach a compromise allowing for a mandate to begin immediate negotiations towards an instrument banning reproductive cloning of human beings with subsequent consideration of other forms of human cloning,
Однако обе делегации выражают сожаление по поводу того, что не оказалось возможным достигнуть компромисса, позволяющего определить полномочия для начала немедленных переговоров относительно создания инструмента, запрещающего клонирование человека в целях воспроизводства с последующим рассмотрением возможностей других форм клонирования человека,
established under the General Assembly, and look forward to the completion of its first global integrated assessment of the state of the marine environment by 2014 and its subsequent consideration by the Assembly.
рассчитываем на завершение проводимой в его рамках первой глобальной комплексной оценки состояния морской среды к 2014 году и ее последующее рассмотрение Ассамблеей.
Recalls that in"The future we want", States expressed their support for the Regular Process, looked forward to the completion of its first global integrated assessment of the state of the marine environment by 2014 and its subsequent consideration by the General Assembly,
Напоминает, что в документе<< Будущее, которого мы хотим>> государства поддержали Регулярный процесс, заявили, что рассчитывают на завершение проводимой в его рамках первой глобальной комплексной оценки состояния морской среды к 2014 году и ее последующее рассмотрение Генеральной Ассамблеей,
of the General Assembly, and look forward to the completion of its first global integrated assessment of the state of the marine environment by 2014 and the subsequent consideration by the Assembly.
рассчитываем на завершение проводимой в его рамках первой глобальной комплексной оценки состояния морской среды к 2014 году и ее последующее рассмотрение Ассамблеей.
Результатов: 94, Время: 0.0649

Subsequent consideration на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский