SUBSEQUENT MODIFICATIONS - перевод на Русском

['sʌbsikwənt ˌmɒdifi'keiʃnz]
['sʌbsikwənt ˌmɒdifi'keiʃnz]
последующие изменения
subsequent changes
subsequent modifications
later change
consequential changes
further changes
subsequent developments
subsequent revisions
consequent changes
subsequent amendments
ensuing changes
последующие поправки
subsequent amendments
consequential amendments
further amendments
subsequent modifications
successive amendments
последующие модификации
последующими изменениями
subsequent amendments
subsequent modifications
subsequent changes
further modifications
consequent change
subsequent revisions
by subsequent developments
later amendments
further amendments
последующих изменений
subsequent changes
subsequent modifications
subsequent amendments
subsequent developments
consequential changes

Примеры использования Subsequent modifications на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Governmental Decision No. 367/2009 for the approval of health national programs, with the subsequent modifications and completions provides for carrying out a subprogram of increasing the access of young families to modern services of family planning.
В Постановлении правительства№ 367/ 2009 об утверждении национальных программ в области здравоохранения с последующими изменениями и дополнениями предусматривается осуществление подпрограммы, призванной расширить доступ молодых семей к современным услугам по планированию семьи.
whereby States parties are requested to provide the Secretary-General with copies of their laws giving effect to article 23 and subsequent modifications.
согласно которому государствам- участникам предлагается представлять Генеральному секретарю тексты своих законов, обеспечивающих осуществление статьи 23, и тексты последующих изменений.
whereby States parties are requested to provide the Secretary-General with copies of their laws giving effect to article 23 and subsequent modifications.
согласно которому государствам- участникам предлагается представить Генеральному секретарю тексты своих законов, обеспечивающих выполнение статьи 23, и тексты последующих изменений.
complete in itself and requiring the parties to formalize all subsequent modifications and amendments to that agreement simply imposes additional transaction costs on the grantor.
требовать от сторон придания официального статуса всем последующим изменениям и поправкам к этому соглашению, то это просто приведет к дополнительным расходам по сделке для лица, предоставляющего право.
It is understood that any subsequent modifications to the programme narratives will be taken into account by the General Assembly at its sixty-eighth session when it reviews the proposed programme budget for the biennium 2014-2015.
Существует понимание того, что любые последующие изменения, вносимые в описательные части программ, будут учитываться Генеральной Ассамблеей на ее шестьдесят восьмой сессии в процессе рассмотрения предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 2014- 2015 годов.
men(republished in the Official Gazette No. 150/ March 1st, 2007, following its subsequent modifications), establishes the legal framework in the field of equal opportunities between women and men.
мужчинами( вновь опубликованный в Официальном бюллетене№ 150/ 1 марта 2007 года в связи с последующими изменениями) устанавливает нормативную базу в сфере равных возможностей между женщинами и мужчинами.
are aimed at both sexes in accordance with the regulations concerning equal work opportunities(Law 903/77 and subsequent modifications).
ориентирована на оба пола, в соответствии с нормами, касающимися равных возможностей по трудоустройству( Закон 903/ 77 с последующими изменениями).
If the interest calculated in the above way is at any time in violation of Act 108/96 and subsequent modifications or integrations, the rate is automatically understood to be that established by the law as the limit each time this occurs,
Если проценты по задолженности, начисленные таким образом, нарушают в любой момент закон 108/ 96 и его последующие изменения и дополнения, то их вставка автоматически заменяется максимальным допустимым значением, определенным в соответствии с законом в каждом отдельном случае,
Ruthenians Government Decision No. 589/2001, with subsequent modifications and completions, by Government Decision No. 1175/2001, established the Council of National Minorities(CNM),
Постановлением правительства№ 589/ 2001 с последующими изменениями и дополнениями, введенном Постановлением правительства№ 1175/ 2001, был создан Совет национальных меньшинств( СНМ),
Law No. 202/2002 on equal opportunities between women and men, with its subsequent modifications and completions.
Законе№ 202/ 2002 о равных возможностях для женщин и мужчин с последующими изменениями и дополнениями.
Comparisons of findings with written texts and subsequent modifications to the texts based on the students' individual
Сопоставление результатов с тем, что изложено в учебниках, и последующая корректировка учебников с учетом индивидуального
approved with the subsequent modifications and completions- the Law No. 470/2002,
которое было утверждено с последующими поправками и дополнениями, внесенными Законом№ 470/ 2002,
Receives from the Contracting Parties any subsequent modification of the initial identification form
Получает от Договаривающихся сторон любые последующие изменения к первоначальному формуляру- идентификатору
Subsequent modification of the Four were introduced in order to better integrate the motorcycle into the line-up of Indian products
Последовавшие модификации Четверки были произведены для большей интеграции мотоцикла в линейку Indian
In this case or when a doubt exists concerning subsequent modification of a racing suit
В этом случае, или когда существует сомнение о последующей модификации костюма гонщика
which led to creating the subsequent modification designated the T1E2.
привело к созданию следующей модификации Т1Е2.
has been arranged to thwart or discourage subsequent modification by readers is not Transparent.
отсутствие разметки которого затрудняет или препятствует внесению в Документ последующих изменений пользователями, не является Прозрачным.
till they were separated at a subsequent modification of the human form.
они не были разъединены при последующем изменении человеческой формы».
Wet Bescherming Persoonsgegevens' and the French Law of 6 January 1978, as modified by the law of 6 August 2004 and any subsequent modification, and the General Data Protection Regulation GDPR.
Закон о защите данных» в Нидерландах и закон от 6 января 1978 года во Франции с поправками от 6 августа 2004 года, любые последующие изменения, а также Регламент ЕС 2016/ 679 о защите персональных данных.
martensitic grades, and the subsequent modification of sprayed coatings electrocontact treatment.
мартенситного классов с последующим модифицированием напыленных покрытий электроконтактной обработкой.
Результатов: 43, Время: 0.0772

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский