SUBSEQUENT REVISIONS - перевод на Русском

['sʌbsikwənt ri'viʒnz]
['sʌbsikwənt ri'viʒnz]
последующие пересмотры
subsequent revisions
subsequent reviews
последующие изменения
subsequent changes
subsequent modifications
later change
consequential changes
further changes
subsequent developments
subsequent revisions
consequent changes
subsequent amendments
ensuing changes
последующих пересмотренных вариантах
последующих пересмотров
subsequent revisions
последующих пересмотрах
subsequent revisions
последующие исправления

Примеры использования Subsequent revisions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
on good practices by the IPCC and, as appropriate, expand this section in any subsequent revisions to these guidelines.
расширить данный раздел в ходе внесения любых последующих изменений в настоящие руководящие принципы.
good practices by the IPCC and, as appropriate, expand this section in any subsequent revisions to these guidelines.
расширить настоящий раздел в ходе любого последующего пересмотра настоящих руководящих принципов.
As a basis for its consideration, the Working Group had before it Bureau working document No. 2 and subsequent revisions, which contained specific proposals from delegations for inclusion in the conclusions and recommendations of the present report.
Рабочая группа в качестве основы для обсуждения имела в своем распоряжении рабочий документ Бюро№ 2 с последующими изменениями, в котором были изложены конкретные предложения делегаций для включения в ту часть настоящего доклада, которая касается выводов и рекомендаций.
deliberations leading to the adoption and subsequent revisions of recommendations.
в ходе которых эти рекомендации принимаются и впоследствии пересматриваются.
The issuance of several legal instruments under the two preceding Governments and their subsequent revisions based on initial implementation experience did not succeed in laying the ground for a comprehensive policy framework,
Принятие ряда юридических документов двумя предшествующими правительствами и их последующий пересмотр с учетом первоначального опыта их осуществления не способствовали созданию основы для всеобъемлющих рамок политики, и в настоящее время
However, despite subsequent revisions to the draft bringing it into conformity with the Constitutional Court's decision,
Однако несмотря на последующие изменения, внесенные в проект с целью привести его в соответствие с решением Конституционного суда,
as recognized by General Assembly resolution 48/216 C of 23 December 1993 and its subsequent revisions.
признанным Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 48/ 216 С от 23 декабря 1993 года, с последующими изменениями.
as recognized by the General Assembly in its resolution 48/216 C of 23 December 1993 and subsequent revisions.
в каком они были приняты к сведению Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 48/ 216 С от 23 декабря 1993 года, с последующими изменениями.
as recognized by General Assembly resolution 48/216 C of 23 December 1993 and its subsequent revisions.
признанным Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 48/ 216 С от 23 декабря 1993 года, с последующими изменениями.
as recognized by the General Assembly in its resolution 48/216 C of 23 December 1993 and subsequent revisions;
в каком они были приняты к сведению Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 48/ 216 C от 23 декабря 1993 года, с последующими изменениями;
as recognized by the General Assembly in its resolution 48/216 C of 23 December 1993 and subsequent revisions.
утвержденным Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 48/ 216 С от 23 декабря 1993 года, с последующими изменениями.
effect of changes in rates of exchange and inflation"(A/66/614) and the subsequent revisions made by the Fifth Committee as reflected in General Assembly resolutions 66/246, 66/247 and 66/248 A-C.
инфляции>>( A/ 66/ 614) и последующие изменения, внесенные Пятым комитетом нашедшие отражение в резолюциях Генеральной Ассамблеи 66/ 246, 66/ 247 и 66/ 248 A- C.
Following the submission of any report, subsequent revisions or updating may be submitted:(a) no later than 10 weeks
После представления любого доклада последующие исправления или обновленные сведения могут представляться лишь при соблюдении следующих требований:
effect of changes in rates of exchange and inflation"(A/60/599) and the subsequent revisions made by the Fifth Committee as reflected in General Assembly resolutions 60/246, 60/247 A, B and C, and 60/248.
инфляции>>( A/ 60/ 599) и последующие изменения, внесенные Пятым комитетом как они отражены в резолюциях Генеральной Ассамблеи 60/ 246, 60/ 247 A, B и C и 60/ 248.
effect of changes in rates of exchange and inflation"(A/68/659) and the subsequent revisions made by the Fifth Committee as reflected in General Assembly resolutions 68/246,
инфляции>>( A/ 68/ 659), и последующие изменения, внесенные Пятым комитетом отраженные в резолюциях 68/ 246,
Advice in the preparation and subsequent revision of 123 reports on peacekeeping issues.
Консультирование в процессе подготовки и последующего редактирования 123 докладов по вопросам поддержания мира.
By June 2002, with subsequent revision or additions, as required.
К июню 2002 года с последующим пересмотром и дополнениями, в случае необходимости.
It has been decided that this will be the subject of a subsequent revision.
Было решено охватить его при последующем пересмотре.
After a discussion and subsequent revision of the draft decision, the Open-ended Working Group had agreed to forward the draft decision to the Sixteenth Meeting of the Parties.
После обсуждения и последующего пересмотра проекта решения Рабочая группа открытого состава решила направить этот проект решения шестнадцатому Совещанию Сторон.
The matter might be reflected in the Final Act in the hope that it could be included in a subsequent revision of the Statute.
Этот вопрос можно было бы отразить в Заключительном акте в надежде, что он мог бы быть включен в ходе последующего пересмотра Статута.
Результатов: 45, Время: 0.0737

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский