SUCH AN AGREEMENT - перевод на Русском

[sʌtʃ æn ə'griːmənt]
[sʌtʃ æn ə'griːmənt]
такое соглашение
such an agreement
such an arrangement
such an instrument
such a compact
such a contract
такая договоренность
such an agreement
such an arrangement
такое согласие
such consent
such agreement
such acceptance
such approval
this concurrence
such waivers
such consensus
такой договор
such a treaty
such a contract
such an agreement
such an instrument
such a compact
такого соглашения
such an agreement
such an arrangement
такой договоренности
such an agreement
such an arrangement
такому соглашению
such an agreement
таком соглашении
such an agreement
такого согласия
such consent
such agreement
of such concurrence
такого договора
such a treaty
such a contract
such an agreement
such an instrument
such a compact
такую договоренность
такому договору
such a treaty
such a contract
such an agreement
such an instrument
such a compact

Примеры использования Such an agreement на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
My delegation was deeply disappointed that some countries blocked such an agreement.
Наша делегация была глубоко разочарована тем, что некоторые страны блокировали такую договоренность.
Such an agreement would allow for.
Unfortunately, the Presidents chose not to reach such an agreement in Bucharest.
К сожалению, в Бухаресте президенты предпочли не добиваться такого соглашения.
For 23 years, such an agreement was not reached.
В течение 23 лет достичь такого соглашения не удалось.
The international community should be ready to provide support for the implementation of such an agreement.
Международному сообществу следует быть готовым оказать поддержку в осуществлении такого соглашения.
The State party would have welcomed such an agreement.
Государство- участник приветствовало бы достижение такого соглашения.
In the present case, the correspondence was not sufficiently explicit to show such an agreement.
В данном деле переписка не является достаточно ясным подтверждением такого соглашения.
The States which have concluded such an agreement shall transmit a copy to the depositary of the Convention";
Государства, которые заключают такие соглашения, направляют их копию депозитарию Конвенции.
It was known that negotiations to conclude such an agreement were under way for some time.
Известно, что переговоры о заключении такого соглашения проходили в течение некоторого времени.
Such an agreement would send an important signal in the resumption of the macroeconomic dialogue.
Эта договоренность должна стать важным сигналом для возобновления макроэкономического диалога.
He later refused to confirm that we had reached such an agreement.
Позднее он отказался подтвердить, что мы к такому соглашению пришли.
I intend to do everything in my power to help forge such an agreement.
Я намерен сделать все, что в моих силах, чтобы помочь заключить такое соглашение.
Mozambique had been negotiating such an agreement with South Africa.
Мозамбик сообщил о том, что он ведет переговоры о таком соглашении с Южной Африкой.
Furthermore, we believe that such an agreement is feasible.
Более того, мы полагаем, что заключение такого соглашения осуществимо.
Other EU countries may also benefit from such an agreement.
Другие страны ЕС также получат выгоду от подобного соглашения.
Invite all other States to join them in their efforts towards such an agreement.
Приглашают все другие государства присоединиться к ним в их усилиях по достижению такого соглашения.
Such an agreement is usually signed between the United Nations
Такое соглашение обычно подписывается между Организацией Объединенных Наций
Such an agreement may only be modified by written agreement.
Такая договоренность может быть изменена только на основании письменного соглашения.
Such an agreement may take the form of an arbitration clause included in the contract paragraph 24.
Такое соглашение может принимать форму арбитражной оговорки, включенной в контракт пункт 24.
Such an agreement would obviously entail the support of all the Council's permanent members,
Такое согласие, безусловно, подразумевает поддержку всех постоянных членов Совета Безопасности,
Результатов: 537, Время: 0.0812

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский