SUNLIT - перевод на Русском

['sʌnlit]
['sʌnlit]
солнечный
sunny
solar
slantchev
sun
solnechny
sunshine
sunlit
sunlight
solnechniy
освещенных солнцем
sunlit
залитая солнцем
sunlit
светлые
bright
light
blond
luminous
airy
pale
well-lit
lucid
солнечной
sunny
solar
slantchev
sun
solnechny
sunshine
sunlit
sunlight
solnechniy
солнечные
sunny
solar
slantchev
sun
solnechny
sunshine
sunlit
sunlight
solnechniy
освещенный солнцем
sunlit

Примеры использования Sunlit на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The sunlit edge of Titan's south polar vortex stands out distinctly against the darkness of the moon's unilluminated hazy atmosphere.
Освещенный солнцем край южного полярного вихря на Титане отчетливо выделяется на темном фоне туманной атмосферы спутника.
For example, details in bright scenes become washed out of existence, and even sunlit scenes may look washed out and dull.
Например, детали в ярких сценах размываются, и даже солнечные сцены могут выглядеть тусклыми.
that out of the window he could see the sunlit garden.‘Or perhaps.
за окном виден освещенный солнцем сад.
impeccably clean, sunlit, spacious, fully equipped
безукоризненно чистой, светлой, просторные, полностью оборудованные
In the autumn, when the colourful leaves fly along the sunlit banks of the Vltava,
Осенью, когда разноцветная листва летает по солнечным пражским набережным,
Bright sunlit birch and aspen groves,
Светлые, залитые солнцем березово- осиновые колки
At numerous sunlit beach resorts of the USA overseas guests are offered to take relaxation,
На многочисленных солнечных пляжных курортах США гостям из-за рубежа предлагают пройти расслабляющие,
The spacious and sunlit restaurant located at the altitude of 1,400 metres serves not only delicious meals
Просторный и светлый ресторан на высоте 1400 метров над уровнем моря предложит своим посетителям не только разнообразные блюда,
On a sunlit beach or in a supermarket queue,
На солнечном пляже или в очереди в супермаркете;
In our doorway example, the sunlit building and sky are the brightest objects,
В примере с аркой освещенное солнцем здание и небо являются самыми яркими объектами,
looking out upon a sunlit valley filled with the noise of clear waters,
глядя на залитую солнцем долину, полную чистого журчания воды,
there can be a sunlit aspiration full of light
это может быть залитое солнцем стремление, полное света,
Recently completely renovated, it is very pleasant to you the comfort of a kitchen with high quality equipment, sunlit terrace(12 m2),
Недавно полностью отремонтированная, она очень понравится вам своей удобной кухней с высококачественным оборудованием, освещенной солнцем террасой( 12 м2),
the reality is here in this sunlit place, in this birdcall now.
Реальность здесь, в этом залитом солнцем месте, в этом пении птиц сейчас.
in many others offer humanity a sunlit future of unimagined promise.
многих других странах сулят человечеству залитое солнцем будущее с исключительно замечательными перспективами.
merely reflects the sunlight from the Earth is only visible sunlit portion of the lunar surface.
ь отражает солнечный свет, с Земли видна только освещенная Солнцем часть лунной поверхности.
the life of the world may move forward into broad, sunlit uplands.
жизнь всего мира двинется вперед на широкие, залитые солнцем высоты.
the duo often meet on the beach, amidst sunlit sea and splashing waves on the rocks.
пара часто встречается на пляже, среди солнечного моря и брызг волн на скалах.
Virtue alone walks by man's side as he journeys ever onward toward the gladsome and sunlit fields of Paradise.”.
Только добродетель сопровождает человека в его вечном путешествии вперед, к радостным и светлым полям Рая».
the new man as promised by Sri Aurobindo, the sunlit transformation?
новый человек, обещанный Шри Ауробиндо, солнечная трансформация?
Результатов: 75, Время: 0.0581

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский