TENDER PROCEDURE - перевод на Русском

['tendər prə'siːdʒər]
['tendər prə'siːdʒər]
тендерная процедура
tender procedure
конкурсная процедура
tender procedure
the competition procedure
competitive procedure
тендер
tender
bid
dinghy
bidding
процедура конкурса
the tender procedure
bidding procedure
procedure of the competition
с процедурой проведения тендера
the tender procedure
процедура торгов
tendering procedure
тендерной процедуры
tender procedure

Примеры использования Tender procedure на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Contracts are awarded based on a tender procedure that allows equal access to all procurement-related information,
Присуждение контрактов осуществляется на основе проведения тендерных процедур с обеспечением доступности всей относящейся к закупкам информации
Nor did the resolution to launch a tender procedure imply a permit for the installation or the operator in spe.
Аналогичным образом резолюция о проведении процедуры тендера не предполагает выдачи разрешения на создание объекта или определения оператора in spe.
It is expected that the possibilities for co-operation offered by a tender procedure will encourage a broader public of beneficiaries to apply for ESTP training services.
Ожидается, что те возможности для сотрудничества, которые будут обеспечиваться процедурой конкурсных торгов, послужат стимулом к расширению круга бенефициаров, подающих заявки на услуги по профессиональной подготовке в рамках ЕППСС.
A tender procedure on feasibility study design for new sewage disposal plants at industrial sewage outlets 1 and 2 into the Kalchik River has completed at Ilyich Iron& Steel Works(MMKI), a part of Metinvest Group.
В ММК имени Ильича, входящем в Группу Метинвест, завершена тендерная процедура по разработке технико-экономического обоснования новых очистных сооружений на промвыпусках 1 и 2 в реку Кальчик.
This date, the 30 November 2014, is of particular concern as the tender procedure to select and approve a new guaranteeing association is still under preparation
Эта дата- 30 ноября 2014 года- вызывает особую озабоченность, поскольку конкурсная процедура отбора и допущения нового гарантийного объединения по-прежнему находится в стадии подготовки
Mrs. Kasko(IRU) reported that the tender procedure, launched by the competent Russian authorities with the aim to select
Г-жа Каско( МСАТ) сообщила, что конкурсная процедура, начатая компетентными российскими властями с целью отбора
Unassailable; the tender procedure is not applicable; the effect of the first
Неотчуждаемая; процедура конкурса не применима; действие части первойпункта 3статьи 25 ипунктов 1,
the currently conducted tender procedure to select and approve a new guaranteeing association would not be finalized by that time.
особую озабоченность в случае, если к тому времени проводимая сейчас конкурсная процедура отбора и допущения нового гарантийного объединения не будет завершена.
fraud, or which are guilty of grave professional misconduct should be excluded from a tender procedure.
признаны виновными в серьезном нарушении правил профессионального поведения, должны быть исключены из тендерной процедуры.
The decision, for instance, to partner with other companies when participating in a tender procedure or to set a final bid price, should be undertaken,
К примеру, решение об участии в тендере в партнерстве с другими компаниями или об установлении окончательной цены тендерного предложения должно приниматься
the representative of the Ministry of Transport of the Russian Federation informed the Committee that his Ministry had appealed to the Government to extend the current agreement between FCS and ASMAP until the tender procedure is concluded and a guarantor selected.
транспорта Российской Федерации проинформировал Комитет о том, что его Министерство обратилось к правительству с просьбой продлить действие нынешнего соглашения между ФТС и АСМАП до завершения конкурсной процедуры и выбора гаранта.
the beneficiary initiates a tender procedure according to public procurement law,
выгодополучатель приступает к проведению тендера по закону о государственных закупках,
and to restore the function of the TIR Convention on the whole territory of the Russian Federation until the tender procedure would be successfully concluded.
восстановления функционирования Конвенции МДП на всей территории Российской Федерации, пока не будет успешно завершена конкурсная процедура.
The Task Force investigation revealed that the tender procedure for the car park had been conducted improperly in that the company that eventually won the tender had failed to submit a correctly prepared bank guarantee form,
Расследование, проведенное Целевой группой, показало, что процедура торгов на строительство автостоянки проводилась с нарушениями, которые состояли в том, что компания, выигравшая в конечном счете торги, не представила надлежащим образом подготовленную форму банковской гарантии,
other questions, the delegation of the Russian Federation could only confirm that the tender procedure is under way, but that as yet, it cannot be
делегация Российской Федерации смогла только подтвердить, что в настоящее время проводится конкурсная процедура, однако на данный момент нельзя с уверенностью сказать,
have been removed from the tender procedure since May, owing to a lack of adequate cadastral records-- a problem
в предыдущем отчетном периоде) были исключены из процедуры тендеров изза отсутствия надлежащих кадастровых документов-- эта проблема обусловлена в основном отсутствием содействия со стороны Белграда
This happens because the tenancy agreement excludes the tender procedure and the Regulation of the Committee for the privatization of rented non-residential space,
Это происходит потому, что договор аренды исключает процедуру аукционов, а Регламент Комиссии по приватизации сданных в аренду нежилых помещений,
system enterprises are obligated to purchase raw materials through a tender procedure lasting at least one
так как приобретение сырья будет происходить через тендерную процедуру, которая будет занимать минимум 1,
Tendering procedure is under way to select the supplier of steam boilers and cogenerator overhaul.
Проводится тендерная процедура по выбору поставщика парового котла и ремонту когенерационных установок.
Private companies tendering procedure.
Частные компании процедура торгов.
Результатов: 48, Время: 0.084

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский