TERRITORIAL AUTHORITIES - перевод на Русском

[ˌteri'tɔːriəl ɔː'θɒritiz]
[ˌteri'tɔːriəl ɔː'θɒritiz]
территориальных властей
territorial authorities
territorial governments
территориальные органы
territorial bodies
territorial authorities
local
territorial agencies
territorial offices
territorial organs
властей территории
the territorial authorities
территориальными властями
territorial authorities
territorial governments
территориальные власти
territorial authorities
territorial governments
территориальных органов
territorial bodies
territorial authorities
from the local agencies
regional agencies
of territorial agencies
local bodies
of local authorities

Примеры использования Territorial authorities на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
and both the French and the territorial authorities had acknowledged that need.
так и территориальные власти признали эту необходимость.
water agencies, territorial authorities, municipal authorities,
водохозяйственные учреждения, территориальные органы, муниципальные органы,
also providing for the controlling authority and the territorial authorities of the transport routes management.
также создания надзора и территориальных органов управления путями сообщения.
both of which grant the territorial authorities extensive internal autonomy.
на основании которых властям территории предоставляется широчайшая внутренняя самостоятельность.
recommends that the territorial authorities embark without delay on restructuring of the entire educational system, with particular emphasis on the curriculum, educational environment,
рекомендуется, чтобы власти территории незамедлительно приступили к структурной перестройке всей системы образования с уделением особого внимания учебным программам,
support of the French and territorial authorities in facilitating the recent visit of Ministers to the Territory.
поддержку французским и территориальным властям, что облегчило организацию недавнего визита министров на Территорию.
Following the activation of the programme, territorial authorities(regions and cities)
После того как эта программа начала действовать, территориальные органы власти( области
For example, as of 1 May 2012, the territorial authorities of the State Migration Service had received 710 applications for the recognition of refugee status
Так, на 1 мая 2012 года в территориальные органы Государственной миграционной службы Украины( ГМС) подано 710 заявлений о признании беженцем
what is it the competence of the State, territorial authorities, the man himself.
какова в ней компетенция государства, территориальных органов власти, самого человека.
as well as the effectiveness of the territorial authorities' activities,
эффективности деятельности территориальных органов власти, региональных операторов,
demand from the Ministry of Interior, local authorities and civil society organizations to introduce the Guide for Territorial Authorities and strengthen capacity-building for territorial administration.
организации гражданского общества настаивали на необходимости распространения информации о Руководстве для территориальных органов власти и активизации работы по наращиванию потенциала территориальных органов власти..
the Ministry of Health, and territorial authorities.
министерство здравоохранения и территориальные органы власти.
operation of State administrators, public territorial authorities, public establishments
находящимися при исполнении своих обязанностей служащими администрации территориальных субъектов, учреждений
in the Ministry of Justice of Ukraine and its territorial authorities, became one of the ways to quickly protect the legal rights of owners.
прав собственников стала возможность оспаривать действия регистраторов не только в суде, но и в Министерстве юстиции Украины и в его территориальных органах.
noted that both the French and territorial authorities had acknowledged the need for further efforts in that regard.
так и органы власти Территории признали, что существует необходимость принятия дальнейших усилий в этой области.
Provincial, and Territorial authorities of Canada.
провинциальных и территориальных властей Канады.
Recently, federal, provincial and territorial authorities and aboriginal justice officials had signed a declaration pledging greater cooperation between jurisdictions on that matter,
Недавно федеральные, провинциальные и территориальные органы и должностные лица, отвечающие за вопросы отправления правосудия в отношении аборигенов, подписали заявление,
Also aware of the efforts of the administering Power and the territorial authorities to improve the socio-economic conditions of the population of St. Helena, in particular in
Учитывая также усилия управляющей державы и властей территории по улучшению социально-экономических условий жизни населения острова Святой Елены,
the independence of the judicial system has been sent to all the Ministry of Internal Affairs structural units and territorial authorities for consideration and proposals for national legislation.
судебной системы при Верховном суде Республики Узбекистан, направлена во все структурные подразделения МВД и территориальные органы внутренних дел для изучения и внесения предложений в национальное законодательство.
Also aware of the efforts of the administering Power and the territorial authorities to improve the socio-economic conditions of the population of St. Helena, in particular with regard to food production,
Учитывая также усилия управляющей державы и властей территории по улучшению социально-экономических условий жизни населения острова Святой Елены, в частности в отношении производства продовольствия
Результатов: 67, Время: 0.0667

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский