TERRORIST THREAT - перевод на Русском

['terərist θret]
['terərist θret]
террористической угрозы
terrorist threat
of the terrorism threat
угроза терроризма
threat of terrorism
terrorist threat
menace of terrorism
threat of terror
угрозы террора
threat of terror
the threat of terrorism
terrorist threat
террористическая опасность
террористическая угроза
terrorist threat
threat of terrorism
terror threat
terrorist challenge
террористическую угрозу
terrorist threat
threat of terrorism
террористической угрозой
terrorist threat
the threat of terrorism
угрозы терроризма
threat of terrorism
terrorist threat
menace of terrorism
danger of terrorism
risks of terrorism
threat of terror
угрозой терроризма
threat of terrorism
the terrorist threat
the menace of terrorism
the scourge of terrorism
угрозе терроризма
threat of terrorism
terrorist threat

Примеры использования Terrorist threat на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It would also serve as an effective tool in dealing with the terrorist threat.
Оно также послужит мощным средством борьбы с угрозой террора.
You should know that your videos amount to a terrorist threat.
Ты должен знать, что твои видео равносильны террористической угрозе.
An officer alert to the terrorist threat must ask himself.
Офицер, предупрежденный о террористической угрозе, должен задаться вопросом.
Someone called in a terrorist threat.
Кто-то сообщил о террористической угрозе.
We support international action to eradicate the terrorist threat in Iraq.
Мы поддерживаем международные действия по преодолению террористической угрозы в Ираке.
Mr. Heumann(Israel) said that his country faced a widespread and persistent terrorist threat.
Гн Хьюманн( Израиль) говорит, что его страна постоянно сталкивается с широкомасштабной угрозой терроризма.
Member States must therefore redouble their efforts to face the terrorist threat.
По этой причине государства- члены должны удвоить свои усилия по противодействию террористической угрозе.
Chief, is there really a terrorist threat to Springfield?
Шеф, Спрингфилду действительно угрожают террористы?
Pakistan stands by its commitment to fight the terrorist threat in Afghanistan.
Пакистан соблюдает свои обязательства по борьбе с террористической угрозой в Афганистане.
The continuation of terrorist threat is also a factor creating security problems for mine clearance operations and teams.
Сохранение террористической угрозы также является одним из факторов, создающих проблемы в плане безопасности для операций по разминированию и групп.
Such terrorist threat, of course, may not be invoked as justification for breaches of the provisions of the Convention,
Разумеется, такая угроза терроризма не может служить оправданием для нарушения положений Конвенции, в особенности статей 1,
global stability from the terrorist threat and since 11 September, has been proactively addressing that threat..
желании защитить человечество и глобальную безопасность от террористической угрозы, и с 11 сентября оно занимается этой угрозой упреждающим образом.
The terrorist threat, which has an impact on the security of our countries,
Угроза терроризма, которая влияет на безопасность наших стран,
The rate of subversive and terrorist threat has significantly surged in regions outside the Anti-Terrorist Operation area," he said.
Существенно вырос уровень диверсионной и террористической угрозы в регионах за пределами зоны проведения антитеррористической операции",- сказал он.
As the terrorist threat is international,
Ввиду того что террористическая угроза носит интернациональных характер,
In order to keep the terrorist threat alive, an elaborate system of terrorist sanctuaries
Угроза терроризма сохраняется в силу того, что убежища террористов
constant military and terrorist threat on its part there was rather strong outflow of the population from South Ossetia.
постоянной военной и террористической угрозы с ее стороны был довольно сильный отток населения из Южной Осетии.
Two new dynamics give the terrorist threat greater urgency.
Два новых динамичных явления делают террористическую угрозу еще более безотлагательной.<<
You try to make it about something else, like the terrorist threat, which is what you always do.
Вы пытаетесь подстроить все, как будто это террористическая угроза, как вы это всегда и делаете.
The terrorist threat requires a comprehensive approach if we want to eradicate its root causes rather than be condemned to react to the symptoms.
Угроза терроризма требует комплексного подхода, если мы хотим искоренить ее причины, а не быть обреченными реагировать на симптомы.
Результатов: 303, Время: 0.0729

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский