TEST PIECES - перевод на Русском

[test 'piːsiz]
[test 'piːsiz]
испытательные образцы
test pieces
test specimens
test samples
образцы
samples
specimens
examples
designs
models
patterns
pieces
templates
swatches
prototypes
испытываемые элементы
the test pieces
испытываемые детали
test pieces
испытательные элементы
test pieces
испытательных образцов
test pieces
test samples
test specimens
испытательных образцах
test pieces
образцов
samples
specimens
designs
models
examples
patterns
pieces
prototypes
templates
obraztsov
образца
sample
model
specimen
pattern
design
example
template
blueprint
piece

Примеры использования Test pieces на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
including the samples and test pieces submitted for approval,
включая образцы и испытательные элементы, представленные на официальное утверждение,
If the test pieces are curved,
Если испытательные образцы имеют выпуклую форму,
Test pieces shall be tested with each of the chemicals specified in paragraph 6.15.1. above,
Испытываемые элементы подвергаются воздействию каждого из химических веществ, указанных в пункте 6. 15. 1 выше,
However, the test pieces shall be in all respects rigorously representative of the serially-produced windscreens for which approval is sought.
Однако такие испытательные образцы должны во всех отношениях строго соответствовать производимым серийно ветровым стеклам, которые представлены на официальное утверждение.
then allow the test pieces to cool to the temperature specified in paragraph 6.1.1.
затем испытательные элементы охлаждаются до температуры, указанной в пункте 6. 1. 1.
Ensure that when any samples or test pieces show non-conformity with the standard test concerned,
В том случае, если выясняется, что любые образцы или испытываемые детали не соответствуют требованиям данного стандартного испытания,
The number of control and test pieces for each test condition
Количество контрольных и испытательных образцов для каждого условия испытания
In either case the test pieces shall be in all respects rigorously representative of the glass panes for the production of which approval is sought.
В любом случае испытательные образцы должны во всех отношениях строго соответствовать производимым типам окон, которые представлены на официальное утверждение.
Six flat test pieces(1170 x 570 +0/-2 mm)
Испытанию подвергаются 6 плоских испытательных образцов( 1 170 x 570+/- 2 мм)
In the case of rigid plastic panes the tests shall be conducted either on flat test pieces rigorously representative of the finished product or on finished parts.
В случае жестких пластиковых стекол испытания проводят либо на плоских испытательных образцах, являющихся строго репрезентативными для готовых изделий, либо на частях готовых изделий.
The test pieces shall be freed from protecting maskings and have to be cleaned carefully before the test..
Испытательные образцы освобождают от защитной пленки, и до начала испытания они подлежат тщательной очистке.
Six flat test pieces(1,170 mm x 570+ 0/-2 mm)
Испытанию подвергают шесть плоских испытательных образцов( 1 170 мм x 570+/- 2 мм)
In the case of flexible plastic glazings the tests shall be conducted on flat test pieces which either are cut from finished products or are specially produced for that purpose.
В случае гибких пластиковых стекол испытания проводят на плоских испытательных образцах, которые либо вырезаются из готовых изделий, либо специально изготавливаются для этой цели.
During a cycle of 120 minutes the test pieces are exposed to light without water spray for 102 minutes
В рамках 120- минутного цикла испытательные образцы подвергают воздействию света без смачивания в течение 102 минут
With qualified molds(test pieces qualified), it is not always possible to produce batches of qualified products.
С квалифицированными формы( испытательных образцов квалифицированных) это не всегда возможно производить партий квалифицированных продукции.
In the case of rigid plastic windscreens the tests shall be conducted either on flat test pieces rigorously representative of the finished product
В случае жестких пластиковых ветровых стекол испытания проводят либо на плоских испытательных образцах, являющихся строго репрезентативными для готовых изделий,
The test pieces shall be mounted on the turntable in such a way that the area to be measured does not extend beyond the turntable.
Испытательные образцы устанавливают на вращающийся диск таким образом, чтобы зона измерения не выходила за внешний край диска.
The impact test shall be carried out on the material taken from the cylindrical part of the finished cylinder on three test pieces in accordance with ISO 148.
Испытание на ударопрочность проводят на материале, вырезанном из цилиндрической части готового баллона, причем на трех испытательных образцах в соответствии с ISO 148.
The test pieces shall be freed from protecting masking and have to be cleaned carefully before the test..
Испытательные образцы освобождают от защитной пленки, и до начала испытания они подлежат тщательной очистке.
In either case the test pieces shall be in all respects rigorously representative of the serially produced windscreens for which approval is sought.
В любом случае испытательные образцы являются во всех отношениях строго репрезентативными для производимых серийно ветровых стекол, которые представлены на официальное утверждение.
Результатов: 78, Время: 0.076

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский