THE BACK-UP - перевод на Русском

[ðə 'bæk-ʌp]
[ðə 'bæk-ʌp]
резервного
reserve
contingency
backup
standby
back-up
provident
surge
запасной
spare
backup
emergency
reserve
alternate
replacement
back-up
fallback
вспомогательная
support
auxiliary
subsidiary
supportive
supplementary
complementary
ancillary
adjuvant
back-up
accessory
резервные
reserve
standby
backup
contingency
back-up
redundant
provident
the backed up
fallback
резервным
reserve
standby
backup
back-up
contingency
redundant

Примеры использования The back-up на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The back-up filter must be located no more than 100 mm downstream of,
Вспомогательный фильтр устанавливается на расстоянии не более чем 100 мм за основным фильтром,
The Board is concerned that the back-up FuelLog files were not tested regularly to ensure that the data is accurate in the event of restoration.
Комиссия выразила озабоченность по поводу того, что не осуществляется регулярная проверка резервных файлов системы FuelLog в целях обеспечения точности данных в случае их восстановления.
The Board is concerned that the back-up FuelLog files were not tested regularly to ensure that the data were accurate in the event of restoration para. 167.
Комиссия выразила озабоченность по поводу того, что не осуществляется регулярная проверка резервных файлов системы FuelLog в целях обеспечения точности данных в случае их восстановления пункт 167.
To save money, NASA halted work on the back-up mirror and put the launch date of the telescope back to October 1984.
В целях экономии средств НАСА отменило заказ на резервное зеркало и перенесло дату запуска на октябрь 1984 года.
This story by Mike Mignola was originally published in as the back-up feature in the one-shot Abe Sapien: Drums of the Dead March 4, 1998.
История была первоначально опубликована 4 марта 1998 года в качестве резервной функции в одноразовом« Abe Sapien: Барабаны мертвых».
This unique design allows the back-up pad to absorb bounce
Эта уникальная конструкция позволяет резервную площадку, чтобы поглотить сильный удар
on the efforts of the African countries themselves and, secondly, on the back-up resources from multilateral and bilateral donors.
от усилий самих африканских стран и, во-вторых, от объема вспомогательных ресурсов, которые будут предоставлены многосторонними и двусторонними донорами.
When the back-up server receives that command,
Когда запасной сервер получает такую команду,
Electronic documents developed to form the back-up fund package of Perm Municipal Region documents
Разработка электронных документов, составляющие пакет страхового фонда документации муниципального образования« Пермский муниципальный район»,
Electronic documents developed to form the back-up fund package of Solikansk documents
Разработка электронных документов, составляющие пакет страхового фонда документации г. Соликамск,
Electronic documents developed to form the back-up fund package of Krasnokamsk documents and recorded on CD-R-
Разработка электронных документов, составляющие пакет страхового фонда документации муниципального образования Краснокамское городское поселение,
Electronic documents forming the back-up fund package of the documents of Perm Heat Station No.9 Division recorded on a CD-R.
Электронные документы, составляющие пакет страхового фонда документации филиала« Пермская теплоэлектроцентраль 9», записанные на CD- R диск.
That was also the requirement in accordance with the back-up policy and instructions, which were currently not being adhered to.
Это требуется также в соответствии с политикой и инструкциями по вопросам резервного копирования, которые в настоящее время не соблюдаются.
UNRWA agreed with the Board's recommendation that it address the weaknesses identified in the back-up procedures relating to information technology across the Agency.
БАПОР согласилось с рекомендацией Комиссии устранить недостатки в процедурах резервирования данных, которые связаны с применением информационных технологий во всех подразделениях Агентства.
In paragraph 112, the Board recommended that UNRWA address the weaknesses identified in the back-up procedures relating to information technology across the Agency.
В пункте 112 Комиссия рекомендовала БАПОР устранить недостатки в процедурах резервирования данных, которые связаны с применением информационных технологий во всех подразделениях Агентства.
The back-up may be used,
Резервная копия может быть,
In 1996, he is the main character Hybrid in the back-up stories in two miniseries Venom:
В 1996 году, как Гибрид, он является главным персонажем в дополнительных историях в двух минисериях Venom:
Originally, the back-up singers were Jusy Fortes(also known as Judy Lisboa),
Первоначально на подпеве у группы были Джуси Фортес( также известная
Use these settings to specify the address of the Back-up Server, and to specify how often the Remote Queue Starting command should be sent.
Используйте эти установки для указания адреса Запасного Сервера и частоты отправки команды на Запуск Удаленной очереди.
The secondary data centre was located in New Jersey for technical reasons, as the back-up centre could not be located more than 60 miles away from the primary data centre.
Дублирующий центр хранения и обработки данных был размещен в Нью-Джерси по техническим причинам, поскольку дублирующий центр не может располагаться далее чем в 60 милях от основного центра.
Результатов: 66, Время: 0.0501

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский