THE BRIG - перевод на Русском

[ðə brig]
[ðə brig]
бриг
brig
brigue
brygos
гауптвахту
guardhouse
brig
камеру
camera
chamber
cell
cam
гаупвахте
brig
тюрьму
prison
jail
imprisonment
penitentiary
slammer
брига
brig
brigue
brygos
бриге
brig
brigue
brygos
бригом
brig
brigue
brygos
гауптвахте
guardhouse
brig
гауптвахта
guardhouse
brig
гаупвахту

Примеры использования The brig на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But, uh, I hear he's in the brig.
Но я слышала, он на гаупвахте.
Stick her in the brig?
Поместим ее в тюрьму?
You can't put a lady in the brig.
Вы не имеете права сажать леди в камеру!
The cutter surged alongside the brig, white water creaming between the two vessels.
Тендер качался рядом с бригом, вода пенилась между двумя судами.
Bones, meet me in the brig.
Боунс, встреть меня в бриге.
You would better come down to the brig, ma'am.
Вам лучше прийти на гауптвахту, мэм.
On 31 May she captured the brig Vénus.
Мая он захватил бриг Vénus.
He's in the brig.
Он на гауптвахте.
I need to stay out of the brig.
Я не хочу попасть на гауптвахту.
Rebellious or injured personnel can be brought to the brig and sickbay, respectively.
Взбунтовавшегося или раненого бойца можно направить на бриг и в лазарет соответственно.
The brig is primarily used as a means of ensuring the safety of others.
Гауптвахта прежде всего используется как средство обеспечения безопасности других.
Just beam him to the brig.
Просто транспортируйте его на гауптвахту.
The white-flecked waves over which the brig was uneasily rising were plain to his sight.
Покрытые белыми пятнами волны, через которые тяжело переваливался бриг, стали ясно видимы.
Ln any case, the brig has been occupied for less than one percent of our journey.
В любом случае, гауптвахта была занята менее одного процента времени нашей поездки.
So throw me in the brig.
Лучше бросьте меня на гаупвахту.
Your next stop is the brig unless you answer my questions.
Вашей следующей остановкой станет гауптвахта, если вы не ответите на мои вопросы.
Put him in the brig.
Посадите его на гаупвахту.
Hoffman, put him in the brig.
Хоффман, посадите его на гаупвахту.
The brig had not much longer to float, and there was a good deal to do.
Бригу не долго оставаться на плаву, а сделать надо так много.
And get Kara Thrace out of the brig.
И выпустите Кару Трейс из камеры.
Результатов: 113, Время: 0.089

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский