ТЮРЬМУ - перевод на Английском

prison
тюрьме
тюремной
пенитенциарной
заключении
заключенных
исправительных учреждений
темницу
лишения свободы
jail
тюрьма
тюремный
острог
клетка
заключении
тюряге
решетку
imprisonment
срок
тюремного заключения
лишения свободы
тюрьмы
в виде лишения свободы на срок
наказывается лишением свободы на срок
penitentiary
тюрьма
пенитенциарной
исправительных
тюремной
УИУ
slammer
тюрьму
тюряге
кутузку
prisons
тюрьме
тюремной
пенитенциарной
заключении
заключенных
исправительных учреждений
темницу
лишения свободы
jailed
тюрьма
тюремный
острог
клетка
заключении
тюряге
решетку
jails
тюрьма
тюремный
острог
клетка
заключении
тюряге
решетку

Примеры использования Тюрьму на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
По сфабрикованному обвинению Параджанова бросают в тюрьму.
Paradjanov is thrown in jail on trumped-up charges.
А твоя дорога приведет тебя в тюрьму.
And now you're taking the road to the penitentiary.
Арсенал использовали также как и тюрьму.
The Arsenal was also used as a prison.
Каждый из нас носит в себе свою собственную тюрьму.
We all carry our prisons with us.
Но я могу попасть в тюрьму, а тюрьму я не люблю.
Still, I will probably go to jail, and jails I have found unpleasant.
Я не хочу, чтобы ты сел в тюрьму.
I do not want you to sit in jail.
Похоже на забавный способ заработать себе поездку… в более охраняемую тюрьму.
That sounds like a fun way to earn yourself a trip-- to a much more secure penitentiary.
Ты не поадешь в тюрьму.
You're not going to prison.
Их никогда не помещают в тюрьму.
They were never placed in prisons.
Вы запихнете меня в тюрьму.
You're gonna put me in jail.
В женскую тюрьму.
To a women's penitentiary.
Письма, что ты посылала мне в тюрьму.
The letters you sent me in prison.
Именно так мне говорили, когда я хотел пойти в тюрьму, чтобы найти ее.
That is what they said when I wanted to goto the prisons to find her.
Он засадит тебя в тюрьму.
He will put you in jail.
Переведена в тюрьму штата.
Transferred to the state penitentiary.
Фотографии, за которые могли посадить в тюрьму.
Pictures of which could put into prison.
Января 1938 года он был арестован и заключен в тюрьму Егорьевского района.
In April 1912 she was arrested and imprisoned in one of the Yekaterinoslav's prisons.
Ты не сможешь мне помочь, если попадешь в тюрьму.
You can't help me if you're in jail.
Джеймс Нотли попал в тюрьму штата в 1989.
James Notley's been in the state penitentiary since 1989.
Пожалуйста, пожалуйста не отправляйте меня в тюрьму.
Please, please, don't send me to prison.
Результатов: 6313, Время: 0.0857

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский