THE DARKEST - перевод на Русском

[ðə 'dɑːkist]
[ðə 'dɑːkist]
самые мрачные
darkest
самой темной
darkest
самый темный
darkest

Примеры использования The darkest на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
What on earth were they doing in a house that looked as though it belonged to the darkest of wizards?
Что они делают в доме, который выглядит так, будто принадлежит самому темному из колдунов?
Bright and juicy colors of the collection will be able to lift the mood in the darkest and dull time of the year.
Яркие и сочные цвета коллекции точно смогут поднять настроение в самое темное и унылое время года.
Do you want the darkest possible color, or do you want a combination of Vitamin D
Хотите придать коже максимально темный оттенок или получить витамин D
It digs deep into the darkest, most inaccessible corners of your computer to do so.
Он закапывается глубоко во тьму, в самые недоступные уголки вашего компьютера, и находит именно то, что вам нужно.
What I need is information on the darkest of the dark shamans
Что мне нужно- это информация о темнейших из темных шаманах.
Scrutinize the subtlest defects in the darkest or most reflective places
Изучайте мельчайшие дефекты в самых темных или бликующих местах
This is equivalent to clipping off the darkest non-black pixel levels in the unsharp mask.
Это равносильно обрезанию уровней наиболее темных пикселей в маске, которые при этом не были черными.
It is essential that the darkest of these exposures includes no blown highlights in areas where you want to capture detail.
Важно, чтобы на наиболее темной из экспозиций не содержалось засветок в областях, где вы хотите ухватить детали.
As you move from pre-Disclosure to Disclosure, from the darkest of the night to the dawn,
Как вы двигаетесь от пред- Раскрытия к Раскрытию, от темнейшей из ночей к рассвету,
It has lost a fighter president that was at the forefront of all efforts to unite the Arab position in the darkest of moments and circumstances.
Она лишилась президента- борца, который находился на передовом рубеже всех усилий по консолидации арабской позиции в самые тяжелые времена и в самых трудных обстоятельствах.
warriors must believe in hope, even in the darkest of days.
воины должны сохранять искру надежды даже в самые смутные времена.
Where there is no clearly predominant colour, the darkest significant colour will be assessed
В случае явного отсутствия доминантного цвета, проводится оценка наиболее темного из заметных оттенков,
The tragic events that occurred in Rwanda from April to July 1994 are among the darkest and most dreadful in human history.
Трагические события, произошедшие в Руанде за период с апреля по июль 1994 года, стали одной из наиболее мрачных и ужасных страниц истории человечества.
European wild ginger can be found in the darkest and wettest areas of the forest.
Легочница( народное название Медуницы неясной), в самых темных влажных участках леса- Копытень европейский.
The tragic events that occurred in Rwanda in 1994 are among the darkest and most dreadful in human history.
Трагические события, которые развернулись в Руанде в 1994 году, относятся к самым темным и зловещим страницам в истории человечества.
and it produces the darkest black.
создает наиболее темный черный цвет.
the band's leader Sakis Tolis described"Rituals" as"the darkest and most personal-sounding album that we have ever made.
лидер группы Сакис Толис охарактеризовал" Rituals" как" самый темный и наиболее личный по звучанию альбом, который мы когда-либо делали.
from the lightest colours, such as Blanco Almeria, to the darkest, such as Negro Marquina,
Она варьирует от самых светлых цветов Blanco Almería до темных Negro Marquina,
detail lost in the darkest and brightest areas of a picture are preserved, giving a much more dynamic look.
позволяет сохранить детали в темных и светлых участках изображения, придавая ему динамику.
And now the end of this trilogy dedicated to delve into the darkest and dark side of Alice in Wonderland based locate objects,
А теперь конец этой трилогии, посвященной вникать в самые темные и самые темные стороны Алиса в стране чудес на основе определения местонахождения объектов,
Результатов: 61, Время: 0.0622

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский