THE ELECTORAL PROCESSES - перевод на Русском

[ðə i'lektərəl 'prəʊsesiz]
[ðə i'lektərəl 'prəʊsesiz]
избирательных процессов
electoral processes
election processes
процессе выборов
electoral process
election process
selection process
избирательных процессах
electoral processes
election processes
избирательные процессы
electoral processes
election processes
выборных процессах
electoral processes

Примеры использования The electoral processes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The representatives of the OSCE and the Council of Europe must remember while assessing the electoral processes in Moldova that the regime in power has illegally excluded Renato Usatii from presidential race through the Constitutional court decision on 4th of March, 2016.
Представители ОБСЕ и Совета Европы, оценивая электоральные процессы в Молдове, должны помнить, что правящий режим незаконно исключил Ренато Усатого из президентской гонки через решение Конституционного суда от 4 марта 2016 года.
the United Nations has been involved in the electoral processes of 61 Member States
Организация Объединенных Наций участвовала в процессе проведения выборов в 61 государстве- члене,
either directly, as the mission supported the electoral processes, or indirectly, as the political context impacted the work of substantive sections.
так как Миссия оказывала поддержку в осуществлении избирательных процессов, либо косвенно, так как политический контекст влияет на работу подразделений, осуществлявших основную деятельность.
According to the Election Code of Georgia the Central Election Commission is authorized to pass the resolution in regard to the electoral processes that are not set forth in the election legislation,
Согласно Избирательному кодексу, Центральная избирательная комиссия правомочна принять постановление в связи с избирательными процедурами, которые не предусмотрены избирательным законодательством, причем введенные постановлением избирательные процедуры
Those challenges include the electoral processes in the Central African Republic
Среди этих задач, например, проведение избирательных процессов в Центральноафриканской Республике
The incumbent will monitor the electoral processes, review plans
Сотрудник, занимающий эту должность, будет наблюдать за процессами выборов, проводить обзор планов
Another glaring obstacle to transparent governance that must also engage our attention are attempts at interference in the electoral processes in our countries, even when these are clearly against our laws.
Еще одна серьезная угроза для транспарентного управления, которой мы также должны уделять наше внимание, заключается в попытках вмешиваться в процессы проведения выборов в наших странах, причем даже в тех случаях, когда такие попытки явно противоречат нашим законам.
to enable it perform optimally, as well as enhance the electoral processes.
в целях создания условий для ее эффективной работы и укрепления избирательных процессов.
To ensure greater voter participation in the electoral processes, voter registration cards were also distributed by the Commission from 6 to 10 September.
В целях обеспечения расширения участия избирателей в процессе выборов с 6 по 10 сентября Комиссия также распространила регистрационные карточки избирателей. 7 ноября Комиссия
they stressed that the activities of MINURCA should cease only when the electoral processes had been completed
они подчеркнули, что деятельность МООНЦАР должна быть прекращена лишь после того, как избирательные процессы будут завершены,
cases of forgery of documents during the identification and the electoral processes, as well as specific information regarding mobile court operations
подделке документов в ходе процесса идентификации и процесса выборов, а также конкретной информации, касающейся функционирования выездных судов
to establish institutions regarding the electoral processes and that, consequently, States should ensure, in accordance with their constitutions
создавать институты, связанные с процессом выборов, без вмешательства извне и что поэтому государствам следует создавать,
expresses appreciation to the international community and the United Nations for their contributions to the electoral processes, including through international observer missions;
Организации Объединенных Наций за их вклад в избирательный процесс, выразившийся, в частности, в направлении международных миссий наблюдателей;
as well as the electoral processes.
а также для осуществления избирательных процессов.
exchanges of information on the electoral processes.
обмен информацией о выборных процессах.
ethnic communities may participate in the electoral processes effectively and according to their traditions,
этнических общин могли эффективно участвовать в избирательных процессах в соответствии со своими традициями,
interference in the electoral processes by political parties
вмешательство в избирательный процесс политических партий
demobilization and reintegration and the electoral processes and has given sustained attention to the work of the Disarmament, Demobilization
демобилизации и реинтеграции и на процессе выборов и продолжала уделять постоянное внимание работе Руководящего комитета по разоружению,
including the participation of women in the electoral processes and the completion of constitutional reform.
в том числе обеспечение участия женщин в избирательных процессах, и завершение конституционной реформы.
Role of Local Independent Media of Armenia in the Electoral Process.
Роль местных независимых СМИ Армении в избирательных процессах.
Результатов: 49, Время: 0.0631

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский