THE ENVIRONMENT - перевод на Русском

[ðə in'vaiərənmənt]
[ðə in'vaiərənmənt]
окружение
environment
surroundings
setting
entourage
encirclement
circle
ambience
surrounding
retinue
milieu
обстановка
situation
environment
climate
atmosphere
context
setting
decor
surroundings
ambience
conditions
экология
ecology
environment
ecological
environmentalism
bionomics
экологический
environmental
ecological
ecology
eco
экологии
ecology
environment
ecological
environmentalism
bionomics
экологической
environmental
ecological
ecology
eco
условия
conditions
terms
environment
modalities
circumstances
context
arrangements
экологического
environmental
ecological
ecology
eco
экологию
ecology
environment
ecological
environmentalism
bionomics
окружения
environment
surroundings
setting
entourage
encirclement
circle
ambience
surrounding
retinue
milieu
экологических
environmental
ecological
ecology
eco
обстановке
situation
environment
climate
atmosphere
context
setting
decor
surroundings
ambience
conditions
окружением
environment
surroundings
setting
entourage
encirclement
circle
ambience
surrounding
retinue
milieu
окружении
environment
surroundings
setting
entourage
encirclement
circle
ambience
surrounding
retinue
milieu
обстановку
situation
environment
climate
atmosphere
context
setting
decor
surroundings
ambience
conditions

Примеры использования The environment на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The environment is dangerous enough.
Окружение уже достаточно опасно.
materials and the environment.
материалов и окружающей среды.
There is no need for further evaluation for the environment.
Нет необходимости в последующей оценке для экологии.
Progress and perspectives in the implementation of the Environment Strategy for EECCA.
Ход и перспективы осуществления Экологической стратегии для ВЕКЦА.
Emission permit in the environment emissions from stationary sources.
Разрешение выбросов в окружающую среду выбросы от стационарных источников.
Respect to the environment, PEACE and good waves.
Уважение к окружающей среде, миру и хорошие волны.
The environment is relaxing and music is also soothing.
Обстановка расслабляющая, музыка также испокаивает.
The environment for doing censuses has not become easier.
Условия проведения переписи не стали легче.
At that time the environment was very dark
Ибо в то время окружение было очень темным
Batteries contain chemicals which are hazardous to the environment.
Батареи содержат химические вещества, которые являются опасными для окружающей среды.
But if you use plastic bags we do not think about the environment.
Но при использовании полиэтиленового пакета мы не задумываемся о экологии.
ALEXEY KNIZHNIKOV, the Head of the Environment Policy Programme of the World Wildlife Fund 15.
КНИЖНИКОВ АЛЕКСЕЙ ЮРЬЕВИЧ, Руководитель программы по экологической политике ТЭК Всемирного фонда дикой природы.
II. The environment and energy in UNDP.
II. Окружающая среда и энергетика в ПРООН.
Save you money and save the environment as well now!
Вам сэкономить деньги и сохранить окружающую среду, а сейчас!
Swiss Agency for the Environment, Forests and Landscape.
Агентство по окружающей среде, лесам и ландшафтам Швейцарии.
The environment in general was not enabling for the empowerment of women.
Обстановка в целом не способствовала расширению прав и возможностей женщин.
The environment in which we operate is changing.
Условия, в которых мы действуем, меняются.
Trying to make the environment a little bit looser.
Пытаясь сделать окружение немного свободнее.
Waste oil is very dangerous for the environment.
Отработанное масло очень опасно для окружающей среды.
In addition, buyers who care about the environment, many individuals are making adjustments.
Кроме того, покупатели, заботящиеся об экологии, вносят многих индивидуальных корректив.
Результатов: 28720, Время: 0.0592

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский