THE FLANKS - перевод на Русском

[ðə flæŋks]
[ðə flæŋks]
флангах
flanks
wings
склонах
slopes
hillsides
flanks
sides
hills
бока
boca
sides
flanks
boka
bock
boc
bok
boq
сторонах
parties
sides
фланги
flanks
the wings
флангам
flanks
wings
склоны
slopes
hillsides
sides
hills
pistes

Примеры использования The flanks на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
they did not refuse to connect the two extreme defenders to use the flanks.
соперник нас изучил, не отказывались от подключения двух крайних защитников, чтобы задействовать фланги.
tail are bluish-grey with much dark barring on the flanks.
хвост голубовато-серые с темно- много запрета на флангах.
which is spaced on the flanks of the Dnepr River, you can enjoy of the historical Podol.
которая стоит на склонах Днепра, открывается неповторимая панорама на исторический Подол.
with dismounted knights in the centre and archers on the flanks.
со спешившимися рыцарями в центре и лучниками по флангам.
A notable feature is the Aero Bridge, an air channel running from the bonnet, through the flanks and along the sides of the vehicle,
Примечательной особенностью является аэромост- воздушный канал, идущий по капоту, через фланги и по бокам автомобиля,
with the infantry in the center and the cavalry on the flanks.
с пехотой в центре и кавалерией на флангах.
The flanks of atolls and islands will not be considered for mining because crusts are generally very thin on those edifices;
Склоны атоллов и островов не будут рассматриваться на предмет добычи, поскольку толщина формирующихся на них корок, как правило, очень мала;
The Japanese had scored a decisive success here in early 1943, striking at the flanks and rear of badly trained
Поначалу японцам удалось добиться успехов нанося в начале 1943 года удары по флангам и тылу плохо обученных
In the flanks, alternating inlays of musical instruments to the figures of Harlequin,
В альтернативной стороны инкрустации музыкальных инструментов фигуры Арлекин,
If no grease can be seen on the flanks of the gear, follow the steps below to fill with gear grease up to 3/4 capacity.
Если по бокам шестерней не видно следов смазки, выполните указанные ниже действия, чтобы залить трансмиссионную смазку на 3/ 4 объема.
The total length of the fortified region is about 85 km between the flanks, which are anchored on the river Dnieper, and the depth of the defensive zone ranges from 1 to 6 km.
Общая протяженность КиУРа по фронту около 85 километров между флангами, глубина оборонительной полосы от одного до 6 километров.
non-overlapping pebbly scales(which co-author Scott Persons compared to those seen on the flanks of an crocodile) and preserve no hints of feathering.
неперекрывающейся чешуи( которую соавтор статьи Скотт Персонс сравнивает с чешуей на боках крокодила) и не несут никаких следов оперения.
2 February the sun fails to rise above the flanks of the Alps, leaving the North Italian village of Viganella completely in shadow.
2 февраля, солнцу не удается подняться над склонами Альп и оно оставляет полностью в тени маленькую итальянскую деревню Виганелла.
undoubtedly,“central” in the flanks' configuration of Euro-Atlantic amphitheater of actions, yet still may be shared with Mediterranean.
в конфигурации флангов евроатлантического амфитеатра действий, все же может поспорить со средиземноморским.
If no grease can be seen on the flanks of the gears, fill the transmission with quality lithium based multipurpose grease up to 3/4.
Если на торцах зубчатых колес не видно смазки, заполнить передачу на 3/ 4 качественной, универсальной литиевой смазкой.
bridges are crafted in white gold, the flanks are straight-grained, and the rims
перемычки выполнены из белого золота, задняя поверхность покрыта прямослойной гравировкой,
Grains, swept up the flanks, are blown off the crests of the ridges so it's only the tops that are moving.
Песчинки, подхваченные с боковых склонов, сдуваются с гребней. Поэтому двигаются только верхушки.
Partisan areas were frequently used by regular Soviet troops to reach the flanks and rear of German groupings rapidly,
Нередко партизанские края и зоны использовались советскими войсками для быстрого выхода на фланги и тылы вражеских группировок,
raced Colonel Asensio and Major Castejón up the flanks of the defenders.
майору Кастехону атаковать защитников во фланги.
a white stripe running along the flanks.
светлой полосой вдоль крыла.
Результатов: 60, Время: 0.0463

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский