THE GENERAL INSPECTORATE - перевод на Русском

[ðə 'dʒenrəl in'spektərət]
[ðə 'dʒenrəl in'spektərət]
генеральная инспекция
general inspectorate
general inspection
главная инспекция
general inspectorate
chief inspectorate
генеральный инспекторат
general inspectorate
главное управление
general directorate
main department
general administration
main directorate
general department
superintendency
office of the superintendent
general inspectorate
head office
central directorate
генеральной инспекции
general inspectorate
general inspection
inspector-general
the inspector general
of the inspection générale
генеральной инспекцией
by the general inspectorate
by the general inspection
генеральную инспекцию
general inspectorate
главной инспекции
general inspectorate
of the chief inspectorate

Примеры использования The general inspectorate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The General Inspectorate of the Haitian National Police did not publish statistics on the number of sanctions taken by the General Directorate since the 2009/10 period.
Главная инспекция не опубликовала статистические данные о количестве случаев введения санкций Генеральным директоратом за период с 2009/ 10 финансового года.
the most recent being the General Inspectorate, established in 2007, which could initiate disciplinary proceedings.
среди которых одним из последних является основанная в 2007 году Генеральная инспекция, которая может осуществлять дисциплинарное разбирательство.
Possible racist attacks in prisons are now also investigated by the General Inspectorate of Security Forces.
Возможные случаи расистских нападений в местах лишения свободы в настоящее время также расследуются Генеральной инспекцией служб безопасности.
In 2012, the victim coordination programme was further developed by including new partners: the General Inspectorate for Immigration and the Probation Directorate of the Ministry of Justice.
В 2012 году программа координации помощи жертвам получила дальнейшее развитие за счет подключения к ней новых партнеров: Генеральной инспекции по вопросам иммиграции и Управления по вопросам пробации Министерства юстиции.
Committee P, the General Inspectorate of the Federal and Local Police, etc.
Комитетом" П", Генеральной инспекцией Федеральной полиции и т. д.
Under article 15-2 of the Code of Criminal Procedure, the General Inspectorate of Judicial Services may also participate in the said enquiries when the conduct of an officer or agent gives rise to a complaint.
По смыслу статьи 15- 2 Уголовно-процессуального кодекса, структуры генеральной инспекции судебных служб также могут участвовать в упомянутых расследованиях.
Information on increased monitoring and on the mandate of the General Inspectorate of the Federal and Local Police.
Информация об активизации действий по контролю и о мандате Генеральной инспекции федеральной и местной полиции.
The General Inspectorate of the Federal and Local Police was established as a result of the Act of 7 December 1998 instituting an integrated dual-level police service.
Главная инспекции федеральной и местной полиции была создана на основании Закона от 7 декабря 1998 года об организации единой двухуровневой структуры полиции.
Our Party" filed a request to the General Prosecutor's Office and the General Inspectorate of Police to investigate the unlawful actions of Pinzari.
Наша Партия» подала в Генпрокуратуру и Генинспекторат полиции заявление с требованием расследовать незаконные действия Пынзаря.
The complaint will be sent to the General Inspectorate of Labour and Social Security,
Соответствующие заявления должны направляться в Генеральную инспекцию по труду и социальной защите,
A report on the full reconstitution questionnaire for the general inspectorate office was issued in agreement with the National Police General Inspector.
По согласованию с Генеральным инспектором национальной полиции был опубликован доклад на тему<< Анкета по вопросам полного восстановления для управления генеральной инспекции.
institutions Court of Auditors, Parliament, the General Inspectorate of the State.
парламент, Генеральная государственная инспекция) в области финансового управления.
the Regional Coordinating Committee for the Tuxpan Judicial Police or the General Inspectorate of the Municipal Police.
помещенных под стражу за региональным управлением судебной полиции Тушпана или за генеральной инспекцией муниципальной полиции.
human rights investigation techniques for 20 inspectors from the General Inspectorate.
связанных с нарушением прав человека, для 20 инспекторов из Управления Генерального инспектора.
A third party may thus apply to Committee P or the General Inspectorate of the Federal and Local Police regarding information to which that third party has not had access.
Так, третье лицо может обратиться с жалобой в отношении непредоставления ему той или иной информации в Комитет П или в Генеральную инспекцию федеральной и местной полиции.
which has been given to the General Inspectorate of the Haitian National Police.
который был передан генеральному инспектору Гаитянской национальной полиции.
said that the two public prosecutor's offices in Luxembourg and the General Inspectorate of Police had received no complaints over the previous five years alleging the use of torture
говорит, что два отделения прокуратуры Люксембурга и Генеральная инспекция полиции не получали никаких жалоб за предыдущие пять лет на предполагаемое применение пыток
seventh periodic reports state that the Authority for Working Conditions(formerly the General Inspectorate of Labour) has powers to prevent, monitor and punish direct
в седьмом периодических докладах отмечается, что Управление по условиям труда( бывшая Генеральная инспекция по условиям труда) уполномочено принимать меры по пресечению прямой
Over the reporting period, the General Inspectorate of the Romanian Police launched a program aiming to encourage the enlistment in the force of persons belonging to national minorities,
За отчетный период Генеральный инспекторат полиции Румынии приступил к осуществлению программы, направленной на поощрение зачисления в ряды полиции лиц,
Excessive use of force was allegedly also an issue in expulsions, particularly given that the General Inspectorate of Federal and Local Police clearly lacked the independence or resources to oversee all expulsions.
Чрезмерное применение силы также представляет собой проблему в рамках процедуры высылки ввиду того, что Генеральная инспекция федеральной и местной полиции( ГИП) очевидно не обладает ни требуемой независимостью, ни необходимыми ресурсами для осуществления мониторинга всех процедур высылки.
Результатов: 86, Время: 0.0833

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский