THE HEROISM - перевод на Русском

[ðə 'herəʊizəm]
[ðə 'herəʊizəm]
героизм
heroism
heroics
подвиге
feat
exploit
achievement
deed
actions
heroism
podvig
heroic
героизме
heroism
heroics
героизму
heroism
heroics
героизмом
heroism
heroics
подвигу
feat
exploit
achievement
deed
actions
heroism
podvig
heroic
подвиг
feat
exploit
achievement
deed
actions
heroism
podvig
heroic

Примеры использования The heroism на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
initiated asatribute to the heroism ofthe Russian people.
дань уважения героизму российского народа.
I am confident that, despite the heroism of South Ossetians,the president.">
Я уверен, что, несмотря на героизм южных осетин,
And Nikita Sergeyevich decided to make a modern entertaining film about the heroism of Soviet people.
Вот Никита Сергеевич и решил снять современный зрелищный фильм о подвиге советского народа.
To remember the heroism of those, who fought for our future in the Great Patriotic War.
Вспомнить подвиг тех, кто сражался за наше будущее в годы Великой Отечественной Войны.
One can only admire the heroism with which people fought,
Остается только восхищаться героизмом, с которым люди сражались,
We reflect also on the heroism of those who struggled against the scourge of war,
Мы размышляем также о героизме тех, кто сражался с бедствиями войны,
To revive it completely for 5 years was possible only thanks to a huge budget, and the heroism of the British workers.
Возродить его полностью за 5 лет удалось только благодаря огромному бюджету и героизму английских рабочих.
sacrifices and sufferings, the heroism and readiness to die of millions of the best men of our own people
страдания, героизм и готовность к самопожертвованию миллионов лучших людей нашего народа
between the violations of the Jews and the heroism of the fedayeen(fighters who are willing to sacrifice themselves)" Twitter, January 24.
между преступлениями евреев и героизмом федаинов( воинов, готовых пожертвовать своей жизнью)».
shows the heroism and fortitude ofthe Russian people,
показан героизм исила духа всего русского народа,
We owe it to the memory of the victims of the Nazi camps, to the heroism of the liberators and to the future generations.
Таков наш долг перед памятью о жертвах нацистских лагерей, перед героизмом освободителей и перед будущими поколениями.
The heroism of the Cuban people is, therefore, an example of
Поэтому героизм кубинского народа является примером борьбы за достоинство
The play isfilled with asense ofrespect for the heroism ofthese young men
Спектакль наполнен чувством уважения кподвигу этих юношей идевушек, показан героизм исила духа всего русского народа,
The heroism of the Russian army,
Героизм русской армии,
the Philippines-the two countries fought together during World War II, and the heroism and comradeship between the Americans and Filipinos.
дружбу двух стран, сражавшихся вместе в ходе Второй мировой, героизм и товарищество американцев и филиппинцев.
A series of historical novels-Pulmyouui yoksa(Immortal History)-depict the heroism and tragedy of the preliberation era.
Серия исторических романов« Бессмертная история»( 불 멸 의 역 사) изображает героизм и трагедию периода, когда Корея находилась под властью Японии.
This song honoured the heroism of the female partisan Vitke Kempner,
Песня" Тихо, звездная ночь"( ид. трансл. Shtil, di nakht iz oysgeshternt) воспевала героизм партизанки Витке Кемпнер,
The trembling of the labyrinth and the anthropomorphic monster on the one hand, and the heroism of Theseus on the other, are a powerful combination.
Дрожь лабиринта и антропоморфного монстра, с одной стороны, и героизм Тесей, с другой, являются мощной комбинацией.
South Ossetia will never forget the heroism of the defenders of the homeland
В Южной Осетии никогда не забудут подвига защитников Родины
We shall not forget the heroism of soldiers and workers on the home front who saved the world from fascism.
Мы не забудем героизма солдат и тружеников тыла, спасших мир от фашизма.
Результатов: 87, Время: 0.0479

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский