THE INEFFICIENCY - перевод на Русском

[ðə ˌini'fiʃənsi]
[ðə ˌini'fiʃənsi]
неэффективность
inefficiency
ineffectiveness
ineffective
inefficient
failure
weak
poor
inadequacy
inadequate
inefficacy
неэффективной
ineffective
inefficient
poor
weak
ineffectual
inefficiency
dysfunctional
низкой эффективности
low efficiency
low effectiveness
inefficiency
low efficacy
неэффективности
inefficiency
ineffectiveness
ineffective
inefficient
failure
weak
poor
inadequacy
inadequate
inefficacy
неэффективностью
inefficiency
ineffectiveness
ineffective
inefficient
failure
weak
poor
inadequacy
inadequate
inefficacy
недостатков
shortcomings
deficiencies
weaknesses
disadvantages
gaps
drawbacks
defects
flaws
limitations
shortfalls

Примеры использования The inefficiency на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Second, another interesting result was the inefficiency of open auctions,
Во-вторых, другим вызывающим вопросы результатом оказалось неэффективность открытых аукционов,
At the same time, when the laws were being passed, there was no clear explanation of the inefficiency of the“standard” system.
В то же время при принятии законов отсутствовало понятное объяснение по поводу неэффективности« стандартной» системы.
military conflict in the east of the country- have tangibly highlighted the inefficiency of operating global
военный конфликт на востоке страны,- очень остро показали неэффективность действующих как глобальных,
said that his delegation shared the concern expressed in the report regarding the inefficiency of the Special Committee's working methods.
говорит, что его делегация разделяет выраженную в докладе обеспокоенность касательно неэффективности методов работы Специального комитета.
said the inefficiency of substitution therapy with L-DOPA for at least 50.
говорит неэффективность заместительной терапии препаратами L- DOPA как минимум у 50.
Brennan Center for Justice, released a report on the inefficiency of Internet filtering.
в сотрудничестве с центром Бреннана выпустила доклад о неэффективности фильтрации Интернета.
as well as the inefficiency of existing regional settlement mechanisms.
а также неэффективность существующих региональных механизмов урегулирования.
Nothing was clear in the budget, except that the budgetary money were senselessly wasted on covering the inefficiency of the state sector and were simply stolen.
В бюджете было ничего не понятно, кроме того, что деньги из него бессмысленно тратятся на покрытие неэффективности госсектора и просто разворовываются.
The problem of thinning according to the existing regulatory acts and the inefficiency of the requirements for their conduct also became evident.
Также возникла проблема по рубкам ухода согласно действующим нормативным актам и неэффективность требований к их проведению.
Ryan Campbell, built Wufoo, a web application that removed the inefficiency and tediousness out of the form building process.
Райан Кэмпбелл создали Wufoo- веб- приложение, устранившее неэффективность и утомительность процессапостроения форм.
The inefficiency of initiatives aimed at the attraction of talent due to a lack of new residence halls
Низкая эффективность инициатив по привлечению талантов из-за отсутствия нового общежития и непривлекательности региона для студентов
These difficulties are made worse by the inefficiency of delivery mechanisms
Эти трудности усугубляются неэффективным функционированием систем водоснабжения
The inefficiency of the bond market is also reflected in lower yields, at which the banks placed their bonds, compared to the issues of larger banks and state-owned entities.
Низкая эффективность долгового рынка также отражена в более низкой доходности бумаг АКБ и АБК по сравнению с выпусками более крупных банков и государственных организаций.
To correct the inefficiency of infrastructure and secure the necessary financing of infrastructure as identified above,
Для устранения недостатков в инфраструктуре и обеспечения необходимого финансирования инфраструктуры,
They will hardly succeed in covering the inefficiency of the political and military establishment in solving critical situations by rough fact juggling.".
Грубой подтасовкой фактов вряд ли удастся прикрыть несостоятельность политического и военного истеблишмента в решении кризисных ситуаций".
However, best use is not made of this air time, owing to the inefficiency of the Roma/Gypsy producers.
Однако это эфирное время не используется оптимально из-за непоследовательности в работе режиссеров народности рома.
believe that OBON groups is the reaction to the inefficiency of the authorities.
существование подобных ОБОН является реакцией на неэффективную работу властей.
Our task is to show the inefficiency of their approach-«I Will consider only the young people,
Наша задача- показать неэффективность их подхода-« Буду рассматривать только молодых людей,
It is the strong conviction of the Advisory Committee that the bulk of the inefficiency that currently inhibits personnel administration
Консультативный комитет твердо убежден в том, что основная часть недостатков, которые в настоящее время затрудняют кадровую административную
It expressed its strong conviction that the bulk of the inefficiency that inhibited personnel administration
Он заявляет о своей твердой убежденности в том, что основная часть недостатков, которые затрудняют кадровую административную
Результатов: 97, Время: 0.0639

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский