THE NOISES - перевод на Русском

[ðə 'noiziz]
[ðə 'noiziz]
шум
noise
sound
buzz
murmur
commotion
fuss
racket
ruckus
roar
noisy
звуки
sounds
noises
tones
шумы
noise
sound
buzz
murmur
commotion
fuss
racket
ruckus
roar
noisy
шорохи
noises

Примеры использования The noises на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
By sampling the noises of everyday objects,
Использовав шумы от повседневных предметов,
We haven't gotten to the noises stage, although we, uh, we do have plans tomorrow night, so.
Мы еще не дошли до стадии звуков, хотя у нас, эм, у нас есть некие планы на завтрашнюю ночь, так что.
will you see the a syringe needle or hear the noises that might provoke your discomfort and trigger the anxiety.
не увидите иглы шприца, не услышите шумов, которые могут вызвать у Вас беспокойство и нервозность.
mindful of the noises and of the glow of the fire.
прислушиваясь к шумам и присматриваясь к зареву.
the surround indicator allows players to determine the relative proximity of enemy soldiers by the noises they make.
радаром из предыдущих игр, он позволяет определить относительную близость вражеских солдат по шуму, который они издают.
they become accustomed to automatic feeders and all the noises that they make.
приучает их к автоматизированным системам и шуму, который они производят.
Speaking of sounding, I'm thinking of the sounds, the noises I hear around this studio:
Говоря« зазвучать», я думаю о звуках, о шуме, которые слышу вокруг своей мастерской:
The cable length is just 130 centimeters that minimizes the noises at the obtained ECG traces.
Длина кабеля- всего 130 сантиметров, что позволяет максимально снизить уровень помех на электрокардиограмме.
He said he would been to the river to get the noises out of his head. Do you think he killed himself because.
Он сказал что был у реки, хотел избавиться от голосов в голове.
using plants to show off unpleasant adjacent houses or reduce the noises of traffic.
с использованием растений, чтобы показать неприятные соседние дома или уменьшить шум трафика.
the lodging is absolutely sheltered from the noises of the traffic and from the buzzing that the numerous seated customers to the small tables of the by now very famous Focacceria San Francesco produces in the square.
жилье абсолютно защищенной от помех от движения и жужжанию что многочисленные клиенты сидящих на небольшой таблицы сейчас очень известные Focacceria Сан Франческо производит в квадрате.
despite the massive propaganda and the noises made by a few countries,
несмотря на массированную пропаганду и шум, поднятый несколькими странами,
she could not help listening to the noises; then the snow beating on the left window
нельзя было не прислушаться к звукам; потом снег, бивший в левое окно
The noise from compressed air valves is extremely hazardous.
Шум от клапанов сжатого воздуха чрезвычайно опасен.
The noise depends on the sizes of chamber and ventilators.
Шум зависит от размеров камеры и вентиляторов.
Copy of the noise certificate issued by foreign state.
Копия сертификата по шуму на местности, выданного иностранным государством.
The noise level is normalized, i.e.
Уровень шумов нормирован, т. е.
The noise varies in character and intensity;
Шум колеблется в характере и интенсивности;
Can't let the noise get to you.
Нельзя позволить шуму отвлечь тебя.
Again comes the noise of dissected air….
Вновь шум рассекаемого воздуха… Разворот навстречу опасности….
Результатов: 43, Время: 0.0482

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский