THE PRELIMINARY DRAFT - перевод на Русском

[ðə pri'liminəri drɑːft]
[ðə pri'liminəri drɑːft]
предварительный проект
preliminary draft
provisional draft
pre-draft
advance draft
preliminary project
tentative draft
initial draft
preliminary design
predraft
первоначальный проект
initial draft
original draft
initial project
original project
original design
first draft
zero draft
preliminary draft
initial design
preliminary design
рительному проекту
предварительного проекта
preliminary draft
provisional draft
pre-draft
advance draft
preliminary project
tentative draft
initial draft
preliminary design
predraft
предварительному проекту
preliminary draft
provisional draft
pre-draft
advance draft
preliminary project
tentative draft
initial draft
preliminary design
predraft
предварительным проектом
preliminary draft
provisional draft
pre-draft
advance draft
preliminary project
tentative draft
initial draft
preliminary design
predraft
предварительного законопроекта
a preliminary bill
preliminary draft
по первого проекта

Примеры использования The preliminary draft на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Report of the Secretary-General containing the preliminary draft programme for the International Year for the Eradication of Poverty.
Доклад Генерального секретаря, содержащий первоначальный проект программы Международного года борьбы за ликвидацию нищеты.
Some delegations expressed the view that it might be preferable for the role of the Registrar under the Convention and the preliminary draft protocol to be carried out by a private entity.
Некоторые делегации высказали мнение, что роль регистратора согласно Конвенции и предва- рительному проекту протокола было бы предпоч- тительно поручить какому-либо частному субъекту.
Member of the Special Commission that prepared the preliminary draft of the 1978 Constitution of Upper Volta.
Член Специальной комиссии по подготовке первого проекта Конституции Верхней Вольты 1978 года.
It had then studied the preliminary draft declaration and programme of action
Затем он изучил предварительный проект Декларации и Программы действий
The preliminary draft of the Vienna Declaration on Crime
Предварительный проект Венской декларации о преступности
At its forty-second session, the Working Group considered the newly revised text of the preliminary draft convention A/CN.9/WG. IV/WP.103, annex.
На своей сорок второй сессии Рабочая группа рассмотрела новый пересмотренный текст предварительного проекта конвенции A/ CN. 9/ WG. IV/ WP. 103, приложение.
The Working Group reviewed the preliminary draft convention contained in annex I of the note by the Secretariat A/CN.9/WG. IV/WP.95.
Рабочая группа рассмотрела предварительный проект конвенции, содержащийся в приложении I к записке Секретариата A/ CN. 9/ WG. IV/ WP. 95.
A comprehensive nation-wide debate on the preliminary draft Constitution would soon be organized, and general elections would follow shortly thereafter.
Скоро во всей стране будет организовано общенациональное обсуждение предварительного проекта конституции, что явится прелюдией проведения всеобщих выборов.
Wide consultations had been held on the preliminary draft of the Code, and the initiative had already gained the support of key spacefaring nations.
По предварительному проекту Кодекса проведены широкие консультации, и эта инициатива уже получила поддержку основных космических держав.
The preliminary draft Family Code is in the Legislative Plan for the current period which ends in December 2012.
Предварительный проект Семейного кодекса входит в План законодательных работ текущего периода, который истекает в декабре 2012 года.
In line with the preliminary draft outline of the White Paper(ECE/TRANS/SC.3/2008/18), the information collected includes the following.
В соответствии с предварительным проектом содержания Белой книги( ECE/ TRANS/ SC. 3/ 2008/ 18), собранная информация включает в себя следующие пункты.
Considerations relating to the relationship between the terms of the preliminary draft protocol and the rights
Соображения, касающиеся связи положений предварительного проекта протокола с правами
The preliminary draft of the UNFPA biennial support budget, 2008-2009; and(b)
Предварительному проекту двухгодичного бюджета вспомогательных расходов ЮНФПА на 2008- 2009 годы;
The Meeting had before it the preliminary draft ministerial declaration to"Get every one in the picture" E/ESCAP/MCCRVS/PREP/WP.1.
Совещание имело в своем распоряжении предварительный проект декларации министров по<< получению полной статистической картины>> E/ ESCAP/ MCCRVS/ PREP/ WP. 1.
She called on the Commission to continue its work on the preliminary draft of the legislative guide on secured transactions.
Она призывает Комиссию продолжить свою работу над предварительным проектом руководства для законодательных органов об обеспеченных операциях.
The Working Group requested the Secretariat to prepare a revised text of the preliminary draft convention for consideration at its forty-first session.
Рабочая группа просила Секретариат подготовить пересмотренный текст предварительного проекта конвенции для рассмотрения его на своей сорок первой сессии.
comments on the preliminary draft optional protocol.
озаглавленный:" Замечания по предварительному проекту факультативного протокола.
The preliminary draft presented to the Meeting incorporated the feedback received from those consultations.
Предварительный проект, представленный настоящему Совещанию, был подготовлен с учетом информации, полученной по результатам данных консультаций.
The Working Group resumed its deliberations on the preliminary draft convention by holding a general discussion on the purpose
Рабочая группа возобновила свою работу над предварительным проектом конвенции с проведения общего обсуждения по вопросу о цели
Most of the countries that provided written comments on the preliminary draft elements supported the idea of promoting restorative justice measures in criminal justice systems.
Большинство стран, представивших письмен- ные замечания в отношении предварительного проекта элементов, поддержали идею поощрения мер реституционного правосудия в рамках систем уголовного правосудия.
Результатов: 406, Время: 0.067

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский