THE STING - перевод на Русском

[ðə stiŋ]
[ðə stiŋ]
жало
sting
jaló
афера
scam
con
swindle
fraud
affair
sting
жалит
stings
bites
укуса
bite
sting
ужаления
sting
жалом
sting
jaló
ужаливания
stinging

Примеры использования The sting на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The photo shows the sting of a hornet.
На фото показано жало шершня.
The photo below shows the sting of a bee.
На фотографии ниже показано жало пчелы.
And this is the sting of a hornet.
А так выглядит жало шершня.
You saw"The Sting," right?
Ты видела" Аферу", да?
In The Sting, they do withhold stuff from each other.
В" Афере" они утаивали всякое друг от друга.
It was like a scene out of"The Sting.
Это было как эпизод из" Аферы.
Oh, it was part of the sting, Bailey.
О, это была часть аферы, Бейли.
Or to mess with him like in The Sting.
Или пытался подставить его, как в Афере.
Holed in the closet watching The Sting like gypsies.
Загнанные в чулан, смотрящие" Аферу", как какие-то цыгане.
After Naples, They know the sting.
После Неаполя они узнают укус.
Felt the sting of defeat.
Чувствовали горечь поражения.
I know the sting of betrayal all too well.
Я знаю о боли предательства слишком хорошо.
Let him feel the sting of his wounds, and reflect upon the mind that inflicts them.
Пусть прочувствуют боль своих ран и поразмыслят о том, кто их нанес.
Under the sting of my whip!
Под ударами моего кнута!
But I have got a plan that should help mitigate the sting.
Но у меня есть план, который должен помочь мне облегчить боль.
Perfect location for the sting.
Идеальное место для удара.
All right, we're all set for the sting.
Ладно, у нас все готово к захвату.
We don't have to abandon the sting operation.
Нам не обязательно отказываться от операции с подставой.
My yellow friend is just to take the sting off.
Мой желтый приятель- просто чтобы снять боль.
Now that's just to take the sting off.
Этот- просто чтобы снять боль.
Результатов: 147, Время: 0.0566

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский