Примеры использования Боли на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Обертывание колена Помогает сгладить боли и боли в мышцах.
Вы страдаете от боли и трещинок на сосках?
Вы будете ощущать некоторые неудобства, но боли не будет.
Каждый вечер лагерь смеется до боли в животе.
обеспечивает облегчение для боли в суставах.
Смягчает боли в суставах, возникающие с возрастом.
Боли в животе, Детский иммунитет,
Хронические нервные боли, воспаления нервов.
Никакой боли, лихорадки, кашля?
Кровь твоего отца. Нет больше боли.
Я спас тебя от головной боли.
И вот, наконец, произошло второе явление« боли» народу.
Причинение нам боли не заставит Вас почувствовать себя лучше.
Горе заполняло его отсутствие прикосновением боли.
Боли носят периодический характер,
Боли в животе, причины и лечение.
Целебная мазь от боли в суставах.
Мне нужен шок, причинение кому-то боли.
Мой стул сразу же нормализовался, исчезли боли в животе.
Эта мысль принесла Франциску не мало боли.