THE UMBRELLA - перевод на Русском

[ðə ʌm'brelə]
[ðə ʌm'brelə]
зонтик
umbrella
parasol
sunshade
brolly
зонт
umbrella
parasol
umbrella
головной
head
parent
lead
umbrella
main
headache
apex
headquarters
brain
principal
эгидой
auspices
aegis
umbrella
sponsored
sponsorship
patronage
общим
general
common
overall
total
shared
generic
joint
broad
communal
cross-cutting
комплексного
integrated
comprehensive
complex
holistic
integral
integrative
package
composite
всеобъемлющей
comprehensive
overarching
inclusive
holistic
all-encompassing

Примеры использования The umbrella на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Billy also appears in The Umbrella Chronicles.
Билли также появляется в игре The Umbrella Chronicles.
Leave the umbrella alone!
Оставь зонтик в покое!
it would bring the umbrella to me.
чтобы он принес мне зонт.
We all work for the Umbrella Corporation.
Мы все работаем на корпорацию" Амбрелла.
Trotec act as subsidiaries under the umbrella of Trodat Trotec Holding GmbH.
Trotec ведут свою хозяйственную деятельность под эгидой Trodat Trotec Holding GmbH.
In 2007, Way began writing the comic-book miniseries The Umbrella Academy.
В 2007 году Уэй начал писать комикс книжный мини- сериал The Umbrella Academy.
The umbrella, I would get rid of that.
Зонтик чтоб не пекло.
I said please remove the umbrella.
Я сказала, пожалуйста, уберите зонт.
The state governor personally thanked the Umbrella Corporation for their swift action.
Губернатор штата лично поблагодорил Корпорацию" Амбрелла" за решительные действия.
In Resident Evil: The Umbrella Chronicles, Richard is a companion of Rebecca.
А в игре Resident Evil: The Umbrella Chronicles персонаж является партнером Ребекки Чемберс.
multilateral exchange under the umbrella of the UNCCD.
многостороннего обмена под эгидой КБОООН.
Don't forget the umbrella.
Не забудь зонтик.
Despite the apocalypse they had created the Umbrella Corporation continued to experiment with the deadly virus.
Несмотря на устроенный ей апокалипсис, корпорация" Амбрелла" продолжила эксперименты с вирусом.
Isuke, don't forget to return the umbrella.
Исуке, не забудь вернуть зонт.
Josh needs the umbrella moved.
Джош должен передвинуть зонтик.
Hey, leave me the umbrella.
Эй, оставь мне зонтик.
I am Jakub the umbrella.
Я Якуб- Зонтик.
Without this systematic care the umbrella could be seriously damaged.
Без этого систематического ухода может быть серьезно повреждена зонтик.
And take the umbrella.
Возьми зонтик.
Get under the umbrella.
Иди под зонтик.
Результатов: 880, Время: 0.0676

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский