use of indicatorsapplication of indicatorsapply indicators
использованию индикаторов
use of indicators
Примеры использования
The use of indicators
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
data collection and the use of indicators.
сбора информации и использовании показателей.
A voluntary approach to regulating ecotourism activities is through developing or encouraging the use of indicators, certification schemes and/or ecolabels.
Добровольный подход к регулированию деятельности в области экотуризма основан на разработке или поощрении использования показателей, систем сертификации и/ или экомаркировки.
The use of indicators compiled as part of national initiatives should be preferred to the use of internationally-compiled indicators,
Использование показателей, собранных в рамках национальных инициатив, следует считать более предпочтительным по сравнению с использованием показателей,
Also, through the use of indicators and criteria, countries will be able to identify possible gaps in implementation.
Кроме того, благодаря применению показателей и критериев страны смогут выявлять возможные пробелы в осуществлении.
Workshop on the use of indicators and criteria for the implementation of the Strategic Approach Bratislava,
Рабочее совещание по использованию показателей и критериев для осуществления Стратегического подхода Братислава,
the quality of reporting and to increase the use of indicators in environmental assessments.
повышению качества отчетности и расширению использования показателей при проведении экологических оценок.
Promote the use of indicators at the national level
Поощрять использование показателей на национальном уровне
A workshop on the use of indicators and criteria for the implementation of the strategic approach was held in Bratislava from 4 to 6 May 2011.
Рабочее совещание по использованию индикаторов и критериев для внедрения стратегического подхода состоялось 4- 6 мая 2011 года в Братиславе.
Report on the workshop on the use of indicators and criteria for the implementation of the Strategic Approach 4- 6 May 2011.
Доклад о рабочем совещании по использованию показателей и критериев для применения Стратегического подхода 4- 6 мая 2011 года.
the quality of reporting and the use of indicators in environmental assessments.
повышению качества отчетности и применению показателей в экологических оценках.
data collection and the use of indicators.
процедур сбора данных и использования показателей.
The use of indicatorsof achievement in the programme budget will also affect the monitoring
Использование показателей достижения результатов также повлияет на компоненты контроля
legislation and regulations and the use of indicatorsof children's environmental health.
а также использованию показателей, характеризующих состояние окружающей детей среды.
First, the use of indicators has been sought as a tool to strengthen systematic measurement of changes made over time in the enjoyment of human rights.
Во-первых, использование показателей рассматривается как средство укрепления методики проведения систематической оценки изменений, происходящих в определенные периоды времени в процессах осуществления прав человека.
the development of common benchmarks and standards for comparable services to ensure a consistent approach across the section to the use of indicators.
стандартов по сопоставимым видам услуг, для того чтобы обеспечить применение по всему разделу единообразного подхода к использованию показателей.
To develop effective means of impact assessment, including the use of indicators for the systematic monitoring and evaluation of training
Разработать эффективные способы оценки результативности, включая использование показателей для проведения на систематической основе контроля
legislation and regulations and the use of indicatorsof children's environmental health is established.
административных норм и использованию показателей, характеризующих санитарное состояние окружающей детей среды.
The representative of Switzerland welcomed the use of indicatorsof achievement, though he agreed that some of them could be more qualitative than quantitative.
Представитель Швейцарии с удовлетворением отметил использование показателей достижения результатов, хотя и согласился с тем, что некоторые из них можно было бы сделать в большей степени не количественными, а качественными.
Refinements to operations management, including the use of indicators, will be made in the course of the biennium 2010-2011.
Совершенствование управления операциями, включая использование показателей, будет осуществляться в течение двухгодичного периода 2010- 2011 годов.
assessment of progress and include the use of indicatorsof human exposure and health.
оценку достигнутого прогресса, а также использование показателей, характеризующих воздействие на человека и его здоровье.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文