THEIR ACCOMMODATION - перевод на Русском

[ðeər əˌkɒmə'deiʃn]
[ðeər əˌkɒmə'deiʃn]
их размещение
their placement
their accommodation
their deployment
their location
hosting them
their posting
their placing
их проживания
they live
their home
they reside
their accommodation
their residence
their stay
they inhabit
their residential
their residency
their homeland
свое жилье
their homes
their dwellings
their housing
their houses
my own place
their accommodation
свои отели
their accommodation
их размещения
their placement
their accommodation
their deployment
their location
hosting them
their posting
their placing
их расселения
their resettlement
their settlement
their accommodation
resettling them

Примеры использования Their accommodation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Delegates will participate to the cost of their accommodation up to the amount of Swiss Francs 35.- per night.
Делегаты частично участвуют в покрытии расходов на проживание, в размере не более 35 швейцарских франков за сутки.
While their applications for refugee status are being considered, their accommodation, food, clothing and other needs are
В период рассмотрения поданных ими ходатайств о предоставлении статуса беженцев государство обеспечивает их жильем, продуктами питания
Their accommodation in the UK, such as tenancy agreements
Своего проживания в Великобритании, такие, например, как договора аренды
Their accommodation and meals would be covered for the extension of their stay in Geneva after the Working Group meeting.
Расходы по их размещению и питанию во время их пребывания в Женеве после заседания Рабочей группы будут покрыты.
A record is made of their accommodation arrangements, the name of the person sponsoring them
Фиксируются данные о месте их проживания, фамилии принимающих их лиц
Operation of a daily shuttle service 7 days a week for an average of 1,500 United Nations personnel per day from their accommodation to the mission area.
Обеспечение ежедневных маршрутных транспортных перевозок в среднем для 1500 сотрудников Организации Объединенных Наций в день из мест их проживания в район миссии и обратно.
Operation of a daily shuttle service 7 days a week for an average of 24 United Nations personnel per day from their accommodation to the Office.
Организация ежедневного челночного транспортного сообщения в течение всей недели для доставки в среднем 24 сотрудников Организации Объединенных Наций в день от места их проживания до места работы.
Operation of a daily shuttle service 7 days a week for an average of 300 United Nations personnel per day from their accommodation to work.
Обеспечение ежедневного челночного сообщения для перевозки в среднем 300 сотрудников Организации Объединенных Наций в день от места проживания в район операций и обратно.
Operation of a daily shuttle service 7 days a week for an average of 150 United Nations personnel per day from their accommodation to the Mission area and vice versa.
Обеспечение ежедневной челночной транспортной перевозки в среднем 150 сотрудников Организации Объединенных Наций в день из мест их расквартирования на работу в Миссию и обратно.
Operation of a daily shuttle service 7 days a week for an average of 2,500 United Nations personnel per day from their accommodation to the mission area.
Организация ежедневного транспортного сообщения для перевозки в среднем 2500 сотрудников Организации Объединенных Наций от мест их проживания до района миссии.
Operation of a limited daily shuttle service 5 days a week for an average of 30 United Nations personnel per day from their accommodation to the mission area.
Организация ограниченного числа ежедневных челночных рейсов 5 дней в неделю для перевозки в среднем 30 сотрудников Организации Объединенных Наций от места проживания к району Миссии.
a specific budgetary appropriation was obtained in the 2006-2007 biennium for expenses related to their accommodation and protection.
годов были выделены конкретные бюджетные ассигнования на расходы, связанные с их проживанием и защитой.
The elderly are provided accommodation in elderly homes and the costs for their accommodation are financed from the budget of the Republic of Serbia.
Пожилые лица помещаются в дома для престарелых, и расходы по их пребыванию там покрываются за счет бюджета Республики Сербия.
Operation of a daily shuttle service, 7 days a week, to transport United Nations personnel from their accommodation to place of work.
Организация ежедневного транспортного сообщения для персонала Организации Объединенных Наций от места проживания до места работы.
These associations support small tourism providers by jointly advertising their accommodation offer and thus enabling small providers to better market their tourism product.
Эти ассоциации помогают мелким поставщикам туристических услуг совместно рекламировать предлагаемое ими жилье и тем самым лучше реализовывать свой туристический продукт.
Operation of a daily shuttle service 7 days a week for an average of 5,275 United Nations personnel per day from their accommodation to the mission area.
Организация челночных круглосуточных ежедневных перевозок в среднем 5275 сотрудников Организации Объединенных Наций в день из мест их проживания в район Операции.
protection for orphans and children left without parental care as regards their accommodation are currently being accepted.
гарантирующие дополнительную социальную защиту детей- сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, в части обеспечения их жильем.
Operation of a daily shuttle service in Port-au-Prince for an average of 1,200 United Nations personnel per day, from their accommodation to the Mission's offices.
Обеспечение ежедневных челночных перевозок в Порт-о-Пренсе для в среднем 1200 сотрудников Организации Объединенных Наций в день из мест их проживания в отделения Миссии.
as well as parts for their accommodation and meals in the guest house"Selena.
обратно, расходы на проживание и питание в пансионате« Селена».
Operation of a shuttle service 5 days a week for an average of 800 United Nations personnel per day to and from their accommodation to the area of operation.
Перевозка в течение 5 дней в неделю в среднем 800 сотрудников Организации Объединенных Наций в день от места проживания к месту работы и обратно.
Результатов: 83, Время: 0.0744

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский