THEIR AUTHORITY - перевод на Русском

[ðeər ɔː'θɒriti]
[ðeər ɔː'θɒriti]
свой авторитет
its credibility
its authority
its profile
its relevance
its standing
its image
its prestige
its visibility
its credentials
its legitimacy
свои полномочия
its powers
its authority
their credentials
its mandate
its competence
its jurisdiction
their responsibilities
their competencies
his duties
свою власть
its authority
their power
his dominion
their grip
their rule
their control
их компетенции
their competence
their jurisdiction
their competencies
their expertise
their authority
of their powers
their purview
their mandates
their respective
их руководством
their leadership
their guidance
their direction
their supervision
their authority
by their management
их подчинении
their command
their supervision
their authority
their subordinate
their control
своих полномочий
its powers
its authority
its mandate
its competence
their credentials
his responsibilities
its jurisdiction
their duties
his term of office
their competencies
своими полномочиями
their power
their authority
its mandate
their office
his discretion
своей властью
their power
their authority
his rule
своей власти
its authority
their power
my dominion

Примеры использования Their authority на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Oblast, Bishkek city and Osh city Election Commissions and their authority.
Областные, Бишкекская, Ошская городские избирательные комиссии и их полномочия.
Batterers often turn their violent rages on anyone who threatens their authority.
Совершающие надругательство лица зачастую обращают свой неистовый гнев на любого, кто угрожает их власти.
The lack of infrastructure for subnational institutions undermines their authority and effectiveness.
Недостаточная развитость инфраструктуры местных государственных учреждений также подрывает их авторитет и эффективность.
said that public officials who exceeded their authority did not enjoy immunity from prosecution
государственные служащие, которые превышают свои полномочия, не пользуются иммунитетом от судебного преследования
The Special Representative recommends that the co-Ministers of the Interior use their authority to improve radically the prison conditions.
Специальный представитель рекомендует двум министрам внутренних дел использовать свою власть для радикального улучшения условий содержания в тюрьмах.
must not abuse their authority by encroaching upon its legitimate right to establish definitions
не должны превышать свои полномочия, посягая на ее законное право устанавливать определения
The préfets are progressively restoring their authority, including with regard to their public order responsibilities.
Префекты постепенно восстанавливают свою власть, в том числе в части выполнения обязанностей по охране общественного порядка.
Judges appointed to any court hold their posts and preserve their authority so long as their behaviour is irreproachable.
Судьи всех судов Кыргызской Республики занимают свои должности и сохраняют свои полномочия до тех пор, пока их поведение является безупречным.
PRESS, individuals can assert their authority and grow their personal brands by sharing knowledge
PRESS физические лица могут утвердить свой авторитет и развить свой личный бренд, делясь знаниями
Courts are autonomous and exercise their authority independently of anyone's wishes,
Суды самостоятельны и осуществляют свою власть независимо от чьей бы то ни было воли,
the Commission have exceeded their authority and departed from their humanitarian duty to protect human rights,
Комиссия превысили свои полномочия и отошли от своей гуманитарной обязанности защищать права человека,
it helps them to strengthen their authority and position themselves as experts in certain spheres of activity.
укрепляют свой авторитет, позиционируют себя как экспертов в тех или иных областях деятельности.
In 2002, a new policy for the administration of allotments for peacekeeping missions expanded their authority over budgetary controls.
В 2002 году в новой политике управления средствами, выделяемыми миссиям по поддержанию мира, было предусмотрено распространение сферы их компетенции на бюджетный контроль.
Unless Governments are able to establish their authority and provide a safe environment,
Если правительства не могут установить свою власть и обеспечить безопасность,
There have been cases where the jirgas have overstepped their authority and taken decisions on criminal matters, which do not fall within their mandate.
Бывали случаи, когда джирги превышали свои полномочия и выносили решения по уголовным вопросам, которые не относятся к их полномочиям..
the international community as a whole must take the following measures if they wish to re-establish their authority with regard to the Arab-Israeli conflict.
Совету Безопасности и международному сообществу в целом надлежит, если они действительно хотят восстановить свой авторитет в отношении арабо- израильского конфликта, принять следующие меры.
there were six research organisations with twenty institutions operating under their authority.
шесть исследовательских организаций с двадцатью учреждениями, действующими под их руководством.
The citizens of the Republic of Macedonia exercise their authority through democratically elected Representatives through referendum
Граждане Республики Македония осуществляют свою власть через демократически избранных представителей путем референдума
that Teslic police officers had abused their authority, led to disciplinary proceedings against 32 police officers
сотрудники полиции Теслича превысили свои полномочия, привел к принятию дисциплинарных мер против 32 сотрудников полиции
public bodies under their authority(LPPLs and sub-body structures.).
находящиеся в их подчинении публичные учреждения( ЮЛПП и подведомственные учреждения).
Результатов: 331, Время: 0.0691

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский