ИХ ПОЛНОМОЧИЯ - перевод на Английском

their powers
их мощность
свою власть
их силах
своими полномочиями
свою мощь
их энергию
их способность
свое могущество
свое влияние
своих возможностей
their authority
свой авторитет
свои полномочия
свою власть
их компетенции
их руководством
их подчинении
their mandates
свой мандат
свои задачи
свои полномочия
свои функции
их компетенцию
their competence
их компетенция
их компетентность
свои полномочия
их квалификации
свои знания
свой опыт
their power
их мощность
свою власть
их силах
своими полномочиями
свою мощь
их энергию
их способность
свое могущество
свое влияние
своих возможностей
their authorities
свой авторитет
свои полномочия
свою власть
их компетенции
их руководством
их подчинении
their mandate
свой мандат
свои задачи
свои полномочия
свои функции
их компетенцию
their competencies
их компетенции
their tenures
их пребывания
их полномочий
срока их
своего мандата

Примеры использования Их полномочия на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
иные сессионные рабочие группы, которые сочтет необходимыми, и определить их полномочия.
other in-session working groups as it deems necessary and to specify their mandates.
Железным человеком, использовали их полномочия основателей команды,
Iron Man used their authority as founders of the team
Представителям государств- участников следует до совещания представить документы, подтверждающие их полномочия, в Нью-Йоркское отделение Управления Верховного комиссара по правам человека здание DC- 1.
Representatives of States parties should submit their credentials to the Office of the High Commissioner for Human Rights, New York Office(DC1-504), prior to the Meeting.
Их полномочия, порядок образования
Their powers, the procedure for their constitution
административных органов, их полномочия и отношения с департаментами СВАС
administrative bodies, their competencies and their relations with the JIAS departments
В ходе сессии Комитет, возможно, пожелает учредить необходимые контактные группы и уточнить их полномочия.
During the session, the committee may wish to establish such contact groups as it deems necessary and to specify their mandates.
Делегациям будет предложено представить их полномочия секретариату не позднее чем в течение суток после открытия сессии.
Delegations will be invited to submit their credentials to the secretariat at the latest within 24 hours after the opening of the session.
Их полномочия в качестве Председателя и заместителя Председателя заканчиваются на первом совещании Совета в 2011 году.
Their tenures as Chair and ViceChair will end at the first meeting of the Board in 2011.
Теперь во всех 29 муниципалитетах и пяти районах имеются администраторы МООНВАК; их полномочия закреплены в распоряжении№ 1999/ 14 МООНВАК от 21 октября.
There are now UNMIK administrators in all 29 municipalities and five regions; their powers have been established by UNMIK regulation No. 1999/14 of 21 October.
признают юрисдикцию органов коренных народов и их полномочия применять нормы обычного права.
recognize the jurisdiction of indigenous authorities and their authority to apply customary laws.
Российские НПО отметили, что их полномочия, состав и эффективность зависят от позиции исполнительной власти.
Russian NGOs noted that their jurisdiction, composition and efficiency are dependent on the position of the executive power.
которые сочтет необходимыми, и определить их полномочия.
as it deems necessary and to specify their mandates.
Просьба к делегациям направить документы, подтверждающие их полномочия, секретариату ЮНИСЕФ( 212- 326- 7096)
Delegations are requested to fax their credentials to the secretariat of UNICEF(2123267096)
Их полномочия в качестве Председателя/ заместителя Председателя закончатся на первом совещании Совета в 2007 году.
Their tenures as Chair/Vice-Chair will end at the first meeting of the Board in 2007.
Их полномочия должны быть широкими, однако сосредоточенными на важнейших областях, таких, как права общин, децентрализация, защита Сербской православной церкви
Their powers should be strong-- but focused-- in critical areas such as community rights,
Такие лица должны перед началом переторжки представить в конкурсную комиссию документы, подтверждающие их полномочия.
Such persons shall provide the Tender Committee with documents that confirm their authority before the Rebidding procedure.
иные сессионные рабочие группы, которые сочтет необходимыми, и определить их полномочия.
other insession working groups as it deems necessary and to specify their mandates.
Власти в соответствующих министерствах превышали их полномочия, направляя предупреждения в качестве средства запугивания правозащитных НПО
Authorities in particular ministries have abused their power to issue warnings as a means of intimidating
Оратор настоятельно призывает данных представителей обеспечить, чтобы их полномочия были представлены Генеральному секретарю в кратчайшие сроки.
He urged those representatives to ensure that their credentials were submitted to the Secretary-General as soon as possible.
Настоятельно необходимо в любом случае гарантировать независимость инспекторов и их полномочия по проведению расследований, а также все другие элементы, составляющие цель работы Группы.
It is essential that the independence of the Inspectors and their powers of investigation and all other elements constituting the purpose of the Unit be always safeguarded.
Результатов: 170, Время: 0.0651

Их полномочия на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский