Примеры использования Их полномочия на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
иные сессионные рабочие группы, которые сочтет необходимыми, и определить их полномочия.
Железным человеком, использовали их полномочия основателей команды,
Представителям государств- участников следует до совещания представить документы, подтверждающие их полномочия, в Нью-Йоркское отделение Управления Верховного комиссара по правам человека здание DC- 1.
Их полномочия, порядок образования
административных органов, их полномочия и отношения с департаментами СВАС
В ходе сессии Комитет, возможно, пожелает учредить необходимые контактные группы и уточнить их полномочия.
Делегациям будет предложено представить их полномочия секретариату не позднее чем в течение суток после открытия сессии.
Их полномочия в качестве Председателя и заместителя Председателя заканчиваются на первом совещании Совета в 2011 году.
Теперь во всех 29 муниципалитетах и пяти районах имеются администраторы МООНВАК; их полномочия закреплены в распоряжении№ 1999/ 14 МООНВАК от 21 октября.
признают юрисдикцию органов коренных народов и их полномочия применять нормы обычного права.
Российские НПО отметили, что их полномочия, состав и эффективность зависят от позиции исполнительной власти.
которые сочтет необходимыми, и определить их полномочия.
Просьба к делегациям направить документы, подтверждающие их полномочия, секретариату ЮНИСЕФ( 212- 326- 7096)
Их полномочия в качестве Председателя/ заместителя Председателя закончатся на первом совещании Совета в 2007 году.
Их полномочия должны быть широкими, однако сосредоточенными на важнейших областях, таких, как права общин, децентрализация, защита Сербской православной церкви
Такие лица должны перед началом переторжки представить в конкурсную комиссию документы, подтверждающие их полномочия.
иные сессионные рабочие группы, которые сочтет необходимыми, и определить их полномочия.
Власти в соответствующих министерствах превышали их полномочия, направляя предупреждения в качестве средства запугивания правозащитных НПО
Оратор настоятельно призывает данных представителей обеспечить, чтобы их полномочия были представлены Генеральному секретарю в кратчайшие сроки.
Настоятельно необходимо в любом случае гарантировать независимость инспекторов и их полномочия по проведению расследований, а также все другие элементы, составляющие цель работы Группы.