THEIR UTILIZATION - перевод на Русском

[ðeər ˌjuːtilai'zeiʃn]
[ðeər ˌjuːtilai'zeiʃn]
их использование
their use
their usage
their utilization
their application
resort to them
exploitation
their utilisation
их использования
their use
their usage
their utilization
their application
resort to them
exploitation
their utilisation
их применения
their application
their use
their implementation
applying them
their enforcement
their applicability
their imposition
their usage
their utilization
their adoption
их использовании
their use
their usage
their utilization
their application
resort to them
exploitation
their utilisation
их использованием
their use
their usage
their utilization
their application
resort to them
exploitation
their utilisation
их применение
their application
their use
their implementation
applying them
their enforcement
their applicability
their imposition
their usage
their utilization
their adoption

Примеры использования Their utilization на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Because the United Nations Volunteers provide their professional services at modest remuneration, their utilization often results in considerable savings to the Organization.
Поскольку добровольцы Организации Объединенных Наций предоставляют свои профессиональные услуги за минимальное вознаграждение, их использование зачастую приводит к существенной экономии для Организации.
Equitable Sharing of Benefits Arising from Their Utilization.
равной основе выгод от их применения.
The management of each protected area varies depending upon the nature of the resources, their utilization and the human activities occurring within it.
Аспекты управления каждым охраняемым районом варьируются в зависимости от характера ресурсов, их использования и происходящей при этом деятельности человека.
attention to ERS-1 data, so that international cooperation in their utilization is expected to grow even further.
также заинтересованы в данных ERS- 1, в связи с чем ожидается дальнейшее расширение международного сотрудничества в их использовании.
The Committee considered whether the funds were in fact necessary for the proclaimed purposes and whether their utilization was within the scope of resolution 1452 2002.
Комитет рассмотрел вопрос о том, действительно ли эти средства были необходимы для использования в заявленных целях и отвечает ли их использование требованиям резолюции 1452 2002.
Equitable Sharing of Benefits Arising from their Utilization to the Convention on Biological Diversity.
равной основе выгод от их применения к Конвенции о биологическом разнообразии.
It increased by 24 per cent, from 1,329 million m3 in 2005 to 1,640 million m3 in 2013, while their utilization ratio dropped from 63.6 per cent to 40 per cent.
Она выросла на 24%, с 1329 млн. м3 в 2005 году до 1640 млн. м3 в 2013 году, в то время как коэффициент их использования снизился с 63, 6% до 40.
presented in detailed breakdown, the Secretary-General should have reported on their utilization.
Генеральному секретарю надо было представить доклад об их использовании.
Equitable Sharing of Benefits Arising from their Utilization to the Convention on Biological Diversity.
равной основе выгод от их применения к Конвенции о биологическом разнообразии,
The illegal exploitation of marine resources of the Territories and their utilization for the benefits of their peoples.
Незаконного освоения морских ресурсов территорий и их использования на благо их народов.
Equitable Sharing of Benefits Arising from Their Utilization to the Convention on Biological Diversity not yet in force.
равной основе выгод от их применения к Конвенции о биологическом разнообразии в силу еще не вступил.
toxic if recycled and disposed after their utilization by environmentally unsafe methods.
токсичными при переработке и ликвидации экологически небезопасными способами после их использования.
further possibilities for their utilization still exist.
потенциальные возможности для их использования еще не исчерпаны.
Establish order of mass media participation in pre-election campaign and their utilization in accordance with the present Constitutional law;
Определяет порядок участия в избирательной кампании средств массовой информации и их использования в соответствии с настоящим Законом;
as well as the benefits arising from their utilization.
связанные с генетическими ресурсами, а также выгоды от их использования.
Equitable Sharing of Benefits Arising from their Utilization to the Convention on Biological Diversity Nagoya,
равноправной основе выгод от их использования к Конвенции о биологическом разнообразии Нагоя,
Forms for protection orders and instructions for their utilization were brought into practical effect by order No. 388 of the Minister of Internal Affairs of 7 October 2004.
Формы охранных ордеров, инструкция по их применению введены в практическое действие приказом министра внутренних дел Кыргызской Республики от 7 октября 2004 года№ 388.
should be explored further, the countries' experiences on their utilization should be reviewed and a greater awareness of the tools is needed.
необходимо рассмотреть опыт стран по их использованию и требуется более высокий уровень ознакомления с этими средствами.
asked when it could receive information on their utilization.
поинтересовалась, когда она может получить информацию об их применении.
ensured feedback on their utilization.
организации обратной связи по их использованию.
Результатов: 180, Время: 0.0574

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский