THESE CASES - перевод на Русском

[ðiːz 'keisiz]
[ðiːz 'keisiz]
этих случаях
these cases
these instances
these situations
these occasions
such circumstances
эти дела
these cases
those files
these things
this business
these matters
that stuff
these deeds
these affairs
этих случаев
these cases
these incidents
these instances
those occasions
of these events
those deaths
эти случаи
these cases
these incidents
these instances
these events
these occasions
these occurrences
these situations
этих дел
these cases
these files
matters
this business
of these proceedings
этим делам
these cases
these matters
этом случае
this case
this instance
that event
this way
this situation
this scenario
this occasion
этих делах
these cases
these matters
these things

Примеры использования These cases на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
And these cases, they're all connected.
И эти случаи, они связаны.
Some of these cases ended in court.
Некоторые из этих дел были доведены до суда.
Accounts of these cases appear in the Chambers section of the present report.
Информация об этих делах содержится в разделе настоящего доклада, посвященном деятельности камер.
In these cases, the information is sent to Handtmann by email.
В этом случае информация отправляется по электронной почте в адрес компании Handtmann.
In 74% of these cases the extension was granted.
В 74% из этих случаев действие распоряжений продлевалось.
The Tribunal made its Order in these cases on 27 August 1999.
Трибунал вынес свое постановление по этим делам 27 августа 1999 года.
In these cases, I don't bother to advertise.
В этих случаях я не утруждаю себя рекламой.
These cases must be thoroughly vetted.
Эти дела должны быть тщательно расследованы.
Only 16 of these cases related to the use of force by the police.
Лишь 16 из этих дел связаны с применением полицией силы.
These cases of influenza-like periarthritis easily mixed with infectious arthritis.
Эти случаи гриппозных периартритов легко смешиваются с инфекционным артритом.
In two of these cases the answer is clearly negative.
В следующих двух из этих случаев ответ определенно отрицательный.
In these cases the president of the National Assembly is immediately notified.
В этом случае немедленно ставится в известность Председатель Национального Собрания.
A share of detected violations in these cases increased from 68 to 87.
И в этих делах доля обнаруженных нарушений повысилась с 68 до 87.
All of these cases have begun the pre-trial phase.
Производство по всем этим делам находится на предварительной стадии.
In all these cases, Georgia complied with the confidentiality requirement.
Во всех этих случаях Грузия выполнила это требование о конфиденциальности.
Both these cases are being investigated.
Оба эти дела находятся в стадии расследования.
None of these cases, however, provides conclusive evidence in support of such an exception.
Однако ни одно из этих дел не содержит убедительных доказательств в поддержку такого исключения.
These cases can be categorized into three groups.
Эти случаи можно разделить на три группы.
Apart from these cases, illegal detentions are also politically motivated.
Помимо этих случаев, незаконные задержания совершаются также по политическим мотивам.
In these cases your doctor will supervise the treatment carefully.
В этом случае лечение производится под тщательным наблюдением врача.
Результатов: 3149, Время: 0.0615

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский