THESE RULES - перевод на Русском

[ðiːz ruːlz]
[ðiːz ruːlz]
эти правила
these rules
these regulations
this policy
these guidelines
these terms
these standards
эти нормы
these rules
these norms
these standards
these regulations
these provisions
that law
these rates
these limits
настоящий регламент
this regulation
these rules
эти положения
these provisions
these regulations
these clauses
these rules
these terms
these arrangements
этому закону
this law
this act
this legislation
these rules
this statute
this bill
этих правил
these rules
these regulations
these guidelines
of this policy
этими правилами
these rules
these regulations
этим правилам
these rules
these regulations
этих норм
those rules
these standards
those norms
those regulations
of that law
these provisions
этим нормам
these norms
these rules
these standards
with these regulations
настоящем регламенте
this regulation
these rules

Примеры использования These rules на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Breaching these rules triggers severe sanctions for the football clubs.
Нарушение этих правил влечет за собой жесткие санкции в отношении футбольных клубов.
These rules provide for additional dwelling guarantees to the minor children of spouses.
Этими правилами предусматриваются дополнительные гарантии на жилье несовершеннолетним детям супругов.
These Rules are mandatory for all the players.
Эти Правила обязательны для всех участников игры.
These rules govern the procedural status of juveniles.
Эти нормы определяют процессуальный статус несовершеннолетних.
Some of these rules have long posed an obstacle to the empowerment of women.
Некоторые из этих норм уже давно стали тормозом для самореализации женщин.
In implementing these rules, each employee must use common sense and integrity.
При следовании этим правилам необходимо руководствоваться здравым смыслом и поступать порядочно.
CoE Commissioner also expressed concerns at these rules.
Комиссар СЕ также выразил обеспокоенность по поводу этих правил.
The Republic of San Marino shall conform its acts and conduct to these rules.
Сан-Марино действует и ведет себя в соответствии с этими нормами.
Your conversation will be perfect when you are in harmony with these rules.
Ваш разговор будет идеальный вариант, если вы находитесь в гармонии с этими правилами.
Any plea that an arbitral tribunal constituted under these Rules lacks jurisdiction;
Любое заявление об отводе арбитражного суда, учрежденного в соответствии с настоящим Регламентом, по неподсудности;
These rules determine the conditions of the Affiliate program.
Эти Правила устанавливают условия Партнерской программы.
These rules cover trade in goods,
Эти нормы охватывают торговлю товарами,
Some of these rules work satisfactorily whereas others are not fully implemented.
Некоторые из этих норм функционируют удовлетворительно, в то время как другие не осуществляются в полной мере.
Under these rules, the governments of countries have two key responsibilities.
Согласно этим правилам, правительства стран несут две основных обязанности.
There shouldn't be all these rules and restrictions.
В нем не должно быть всех этих правил и запретов.
The Board has been implementing its activities in accordance with these rules.
Совет в настоящее время осуществляет свою деятельность в соответствии с этими правилами.
Please follow these rules to avoid visa problems.
Пожалуйста, соблюдайте эти правила, чтобы избежать проблем с визой.
The asylum seeker must sign a declaration that these rules have been understood.
Проситель убежища должен подписать декларацию о том, что эти нормы были им поняты.
In each of these rules military necessity and humanity have been taken into account.
Каждая из этих норм учитывает факторы военной необходимости и гуманности.
Under these rules, we pay each… more.
Согласно этим правилам, мы платим деньги… more.
Результатов: 1695, Время: 0.0683

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский