THESE SCHEMES - перевод на Русском

[ðiːz skiːmz]
[ðiːz skiːmz]
эти схемы
these schemes
these charts
these arrangements
these patterns
these schemas
these designs
these diagrams
эти программы
these programmes
these programs
these schemes
this software
these applications
these policies
эти планы
these plans
these schemes
these planes
эти системы
these systems
these networks
these schemes
these frameworks
этих механизмов
these mechanisms
these arrangements
of these machineries
these schemes
those instruments
these tools
of these frameworks
these modalities
these facilities
этих схем
these schemes
of these plans
of these circuits
этих планов
these plans
these schemes
of these planes
этих программ
these programmes
these programs
these schemes
these applications
этих схемах
these schemes
эти механизмы
these mechanisms
these arrangements
these tools
these instruments
these modalities
these frameworks
this machinery
these facilities
these schemes
these systems
этим системам

Примеры использования These schemes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These schemes target the use of new technologies for employment creation,
Эти программы нацелены на использование новых технологий для создания рабочих мест,
Equally important, these schemes are not immune to the pressures exerted by a rising share of the non-working population.
Не менее важно то, что эти планы не защищены от давления, оказываемого ростом доли неработающего населения.
Furthermore, the Committee decided that these schemes should be implemented effective 1 June 2011.
Кроме того, Комитет решил, что эти системы должны быть осуществлены к 1 июня 2011 года.
These schemes are in tune with a current trend for the integration of environmental reporting with economic reporting.
Эти схемы соответствуют проявляющейся в настоящее время тенденции интеграции представляемой экологической информации с экономической отчетностью.
All these schemes are supported by a government grant approaching £12 million annually which is channelled through the national charity, Victim Support.
Все эти программы финансируются за счет государственных субсидий в размере более 12 млн. фунтов стерлингов в год, которые распределяются по каналам национальной благотворительной организации" Помощь потерпевшим.
Some of these schemes are already operational locally in different areas of the world,
Некоторые из этих механизмов уже работают на местном уровне в различных регионах мира,
All these schemes are accessible to eligible retrainees,
Все эти системы доступны прошедшим на законных основаниях переподготовку,
Judiciary even supported these schemes of the government of India in different cases
Судебные органы в ряде случаев поддержали эти планы правительства Индии
Although these schemes were tied to family planning,
Хотя эти схемы привязаны к планированию семьи,
The Committee noted these schemes with interest and requested further information on the impact of microcredit on employment promotion,
Комитет с интересом отметил эти программы и просил представить дальнейшую информацию о воздействии микрокредитования на расширение занятости,
Through these schemes, the HKSAR Government helps those students and families with financial
Через эти системы правительство ОАРКГ помогает испытывающим материальные трудности учащимся
To raise the impact of these schemes requires not only project-based support,
Для повышения отдачи от этих механизмов необходимы не только меры поддержки в рамках проектов,
These schemes often invest in projects happening in the future when we need to stop these emissions now!
Эти схемы часто инвестировать в проекты, происходящих в будущем, когда мы должны прекратить эти выбросы сейчас!
These schemes work best in systems where people have reasonably stable cash incomes and thus the capacity to contribute on a regular basis.
Эти планы лучше всего работают в тех системах, которые предоставляют относительно стабильный доход и в результате этого- возможности для регулярных взносов.
Among these schemes there's Drive/Waveshaping,
Среди этих схем имеется Drive/ Waveshaping,
These schemes could cover some
Эти программы могут охватывать полностью
These schemes permitted broader coverage, benefiting from high penetration of mobile phones,
Эти системы позволяют расширить круг потребителей услуг благодаря повсеместному использованию мобильной связи
To raise the impact of these schemes requires not only project-based support,
Для повышения отдачи от этих механизмов необходимы не только меры поддержки с опорой на проекты,
These schemes often co-exist even within a single region, such as in Chudovo district of Novgorod region.
Часто все эти схемы сосуществуют даже в одном регионе, как, например, происходит в Чудовском районе Новгородской области.
These schemes avoid the above-mentioned problems of targeted social assistance schemes, including the poor targeting performance
Эти планы позволяют избегать упомянутых выше проблем целевых планов социальной помощи, включая плохие показатели охвата
Результатов: 160, Время: 0.0713

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский