they foundedthey establishedthey launchedthey startedthey formed
они выработали
they have developedthey had establishedthey drew upthey have adopted
они наладили
Примеры использования
They had established
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
international organizations to cooperate with the treaty monitoring bodies they had established.
международных организаций сотрудничать с наблюдательными договорными органами, которые они создали.
where they had established their empire.
где они создали свою империю.
Together with an American organization they had established a network of information centres on women's issues.
Совместно с одной из американских организаций они создали систему женских информационных центров.
Some countries reported that they had established specific rules to ensure the right of child witnesses to be informed.
Некоторые страны доложили, что ими установлены конкретные нормы, гарантирующие право ребенка- свидетеля на получение информации.
the United States reported that they had established the necessary legal framework to address IUU fishing activities.
Суринам сообщили, что ими установлена необходимая правовая база, призванная преодолевать рыболовную деятельность, расцениваемую как НРП.
Similarly, they had established the discretionary nature of the right of a State to exercise diplomatic protection on behalf of its nationals.
Аналогичным образом они определяют дискреционный характер права государства осуществлять дипломатическую защиту в интересах своих граждан.
In collaboration with the Australian Government, they had established the Jakarta Centre for Law Enforcement Cooperation,
В сотрудничестве с правительством Австралии оно создало Джакартский центр по сотрудничеству в правоохранительной области,
All Parties reported that they had established national technical teams to conduct vulnerability
Все Стороны сообщили, что у них созданы национальные технические группы для проведения анализа уязвимости
They discussed progress made by working groups that they had established at their first joint meeting during the May 2007 session of the Specialized Section on Fresh Fruit and Vegetables.
Они обсудили прогресс, достигнутый рабочими группами, созданными на их первом совместном совещании в ходе сессии Специализированной секции по свежим фруктам и овощам в мае 2007 года.
Most countries stated that they had established policies with respect to the siting of hazardous activities
Большинство стран заявили, что они определили политику в отношении размещения опасных объектов
Israel fruitlessly"sought a relationship with Bangladesh" after they had established"full diplomatic relations with China and India in 1992.
Израиль безуспешно« пытался установить дип. отношения с Бангладеш» после установления« полных дип. отношений с Китаем и Индией в 1992 году».
two other UNECE member countries reported that they had established industrial accident notification systems at regional/local levels with neighbouring countries.
две другие страны- члена ЕЭК ООН сообщили, что они развернули системы уведомления о промышленных авариях на региональном/ местном уровне, направленные на соседние страны.
Several representatives recounted the experiences of their countries with national-level coordinating mechanisms that they had established for the three conventions.
Ряд представителей рассказали об опыте их стран, касающемся механизмов координации деятельности на национальном уровне, которые были созданы ими для этих трех конвенций.
In fact, they were the descendants of colonists brought to the islands by the occupiers after they had established dominion over the islands.
На самом же деле они являются потомками колонистов, привезенных на острова оккупантами после установления ими господства над островами.
the United Kingdom reported on their contribution to the ACTRIS project and the link they had established with the EMEP monitoring strategy.
Соединенного Королевства сообщили о своем вкладе в осуществление проекта ACTRIS и о связях, установленных со стратегией мониторинга ЕМЕП.
lessons learned from the procedures they had established to manage and control the legal aid system para. 22.
извлеченных из применения установленных ими процедур управления системой юридической помощи и контроля за ее функционированием пункт 22.
A little over two months ago I was informed by CeCe Moore that that they had established my Identity using DNA.
Чуть более двух месяцев назад я был проинформирован СиСи Мур о том, что они воссоздали мою идентичность, используя ДНК.
and by 1912 they had established the colony of Cyrenaica.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文