THEY HAVE RECEIVED - перевод на Русском

[ðei hæv ri'siːvd]
[ðei hæv ri'siːvd]
они получили
they received
they got
they have
they obtained
they gained
they acquired
they had been given
they took
they were granted
they won
получения
obtaining
receiving
receipt
getting
gaining
access
acquiring
acquisition
producing
reception
они получают
they receive
they get
they obtain
they gain
they have
they are given
they earn
they enjoy
they derive
they benefit
полученных ими
they have received
they obtained
они получали
they received
they got
they have
they earned
they gain
they obtain
they were given
they enjoyed
они прошли
they passed
they went
they have been
they walked
they underwent
they received
they have completed
they came
they took place
they followed

Примеры использования They have received на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Chino admit they have received similar letters.
Тино признаются в получили аналогичных писем.
Turkish media said they have received about 70,000 complaints to the show because it significantly distort history.
Турецкие СМИ заявляли, что они получили около 70 000 жалоб на сериал из-за того, что в нем значительно искажают историю.
A Competition Authority may lose its staff as a result of promotions or better employment opportunities in the private sector soon after they have received good training abroad.
Органы по вопросам конкуренции могут терять своих сотрудников, перед которыми после получения хорошей подготовки за границей открываются более широкие возможности занятости и профессионального роста в частном секторе.
These women indicate that they have received support in the way of trainings,
Эти женщины отмечали, что они получили помощь в форме обучения( тренингов),
They have received trainings, however,
Они прошли профессиональную подготовку,
They have received some pages via ICRC, but did not appear
Они получили несколько страниц материалов по каналам МККК,
Aliens may work in Azerbaijan once they have received an individual permit to engage in paid work.
Иностранцы могут работать в Азербайджанской Республике после получения индивидуального разрешения на осуществление оплачиваемой трудовой деятельности.
Once they have received a file, they will do their best to recover your data
Как только они получили файл, они будут делать все возможное, чтобы восстановить ваши данные
they can grow after they have received the Holy Spirit;
они могли бы прийти к возрастанию после получения Святого Духа-
Customs officers may conduct a physical inspection only when they have received information or have sufficient reason to suspect that a certain shipment may be involved in illegal transit.
Таможенники проводят досмотр лишь в тех случаях, когда они получают информацию или имеют достаточные основания подозревать, что какая-либо транзитная поставка является незаконной.
They have received a fairly good reputation over the years for being user-friendly and well-designed.
Они получили достаточно хорошую репутацию на протяжении многих лет за то, что удобно и хорошо продуманными.
aliens are permitted to work in Azerbaijan once they have received an individual permit to engage in paid work.
иностранцы могут работать в Азербайджанской Республике после получения индивидуального разрешения на осуществление оплачиваемой трудовой деятельности.
They have received differing degrees of support from the Angolan national police in various parts of the country.
Они получают различной степени поддержку от Ангольской национальной полиции в различных частях страны.
Belarus and the Republic of Moldova will be invited to report on the technical advice they have received on improving their legislation to implement the Protocol.
Беларуси и Республике Молдова будет предложено сообщить о полученных ими технических консультациях по поводу совершенствования их законодательства в целях осуществления Протокола.
people feel that they have received because the body of the product or supplement.
люди считают, что они получили потому, что тело продукта или дополнения.
Since thay have been caught, they have received one yoghurt and a slice of a toast per day.
О тех пор, как их поймали, они получали в день по йогурту и кусочку тоста.
Number of resident coordinators who state that with regard to the"Delivering as one" approach, they have received"very effective" support from headquarters.
Количество координаторов- резидентов, которые считают, что они получают<< очень эффективную>> поддержку от штаб-квартир в деле реализации подхода<< Единство действий.
In this they need the prompt presentation of documents which comply with the terms of the instructions they have received.
В этой связи они должны незамедлительно получать документацию, соответствующую условиям полученных ими инструкций.
One of the reasons is a serious knowledge base which they have received during study time.
Одной из причин является серьезная база знаний, которую они получили за время учебы.
Both the Ombudsperson and the Federation Ombudsmen have reported that approximately 70% of all claims they have received are property-related.
Как омбудсмен, так и омбудсмены Федерации сообщили о том, что приблизительно 70 процентов всех полученных ими жалоб связаны с имуществом.
Результатов: 185, Время: 0.07

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский