THIS WOULD HELP - перевод на Русском

[ðis wʊd help]
[ðis wʊd help]
это поможет
this will help
it would help
this will
does that help
this will assist
this is gonna help
this would assist
that can help
this will enable
это будет способствовать
this will help
this will contribute to
this will facilitate
this would help
this will promote
this would facilitate
that would contribute to
this will support
this will assist
this would promote
это позволит
this will allow
this will
this will enable
this would allow
this would
this would enable
this will help
this will make it possible
this would permit
this will permit
это будет содействовать
this will contribute
this will facilitate
this will help
this would facilitate
this would help
this will assist
this would contribute
that would promote
this will promote
this would encourage
это помогло
it helped
it worked
this has assisted
this would assist
this has contributed
it could
it got
это помогало
it helped
it was working

Примеры использования This would help на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This would help avoid negative perceptions among concerned communities.
Это помогло бы избежать негативных настроений среди затрагиваемых сообществ.
This would help you recognize all the pictures.
Это поможет вам распознать все фотографии.
This would help in the sharing of knowledge
This would help reduce instability in financial markets
Это помогло бы уменьшить нестабильность на финансовых рынках
This would help in addressing the problem of lack of capacity in individual countries.
Это поможет решить проблему недостатка потенциала в отдельных странах.
This would help to prevent accumulation of arrears.
Это будет способствовать предотвращению накопления задолженности.
This would help only Windows users;
Это помогло бы только пользователям Windows;
This would help in future to streamline the process
Это поможет в будущем рационализировать процесс
This would help to prepare us for the negotiations that we hope will follow.
Это помогло бы нам подготовиться к переговорам, которые, как мы надеемся, всетаки последуют.
This would help to fight illegal drug-dealing by the Mafia,
Это поможет бороться с нелегальными продавцами наркотиков,
This would help to ensure compliance.
Это помогло бы обеспечить выполнение требований закона.
I was thinking maybe this would help you figure that out.
Думаю, возможно, это поможет вам разобраться.
This would help to create and disseminate examples of good practices.
Это помогло бы создавать и распространять примеры надлежащей практики.
This would help establish an important balance with the United Nations Register of Conventional Arms.
Это помогло бы установить важное равновесие с Регистром обычных вооружений Организации Объединенных Наций.
This would help to ensure that these challenges are addressed in a consistent manner.
Это помогло бы обеспечить единообразное рассмотрение таких проблем.
We believe, like others, that this would help enhance our work.
Как и другие, мы считаем, что это помогло бы укрепить нашу работу.
This would help governments achieve the goals mentioned above.
Это способствовало бы достижению правительствами вышеупомянутых целей.
This would help to check impunity,
Это способствовало бы прекращению явления безнаказанности,
This would help to ensure that technologies are developed with an"eye for the African market.
Это способствовало бы обеспечению разработки технологий с" прицелом на африканский рынок.
This would help sustain the provision of drinking water
Это способствовало бы стабильному питьевому водоснабжению
Результатов: 269, Время: 0.0739

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский