TIME LOST - перевод на Русском

[taim lɒst]
[taim lɒst]
времени потерянного
потери времени
loss of time
time lost
wasting time
время потерянное
потерь времени
loss of time
wasting time
time lost
потеря времени
's a waste of time
loss of time
time lost

Примеры использования Time lost на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Personal opportunity cost(time lost in waiting at customs,
Стоимость утраченных личных возможностей( потерянное время при ожидании на таможне,
means no coma, no time lost… no major problems. That's right.
не было комы, потери времени… никаких серьезных проблем.
Both cancellations and time lost owing to late starting
Как число случаев отмены обслуживания, так и время, потерянное вследствие позднего начала
Time lost would be deducted from their wages,
Потерянное время вычитается из их заработка, так же
Two major factors directly linked to decreased utilization were meeting cancellations and time lost owing to late starts
Двумя основными факторами, которые непосредственно объясняют снижение коэффициента использования, являются отмена заседаний и потери времени вследствие позднего открытия
The lower utilization factor in Vienna was mainly the result of an increase in the time lost during meetings, rather than cancellation of meetings.
Снижение коэффициента в Вене объясняется главным образом увеличением потерь времени в ходе заседаний, а не отменой проведений заседаний.
The Office of the Capital Master Plan remains committed to recovering the time lost during the renovation.
Управление Генерального плана капитального ремонта намерено наверстать время, потерянное во время реконструкции.
The 2008-2009 school year was extended until the end of August 2009 to compensate for time lost owing to the late start of the school year and teachers' strikes.
Учебный год был продлен до конца августа 2009 года, c тем чтобы компенсировать потери времени, обусловленные его запоздалым началом и забастовками учителей.
The resources that are expended during each period and the time lost in recruitment is financially taxing on the Organization.
Затрачиваемые в каждый период ресурсы и потеря времени при наборе персонала-- все это имеет финансовые последствия для Организации.
flexible adjusting of the programme of work can help to reduce time lost owing to early ending.
гибкая корректировка программы работы могут помочь снизить потери времени вследствие преждевременного завершения заседаний.
In most cases, the main factor in a low utilization rate was the time lost owing to late starting and/or early ending of meetings.
В большинстве случаев главным фактором, обусловливающим низкие показатели использования выделяемых ресурсов конференционного обслуживания, являлась потеря времени вследствие задержек с началом заседаний и/ или их досрочного завершения.
But on the other hand, the cost and time lost with repeated contacts to a non-responding unit must be taken into account.
Но, с другой стороны, также должны приниматься во внимание расходы и потери времени на многочисленные контакты с не отвечающей на них единицей.
even worse time lost.
ситуация даже усугубится потеря времени.
A main factor in a low utilization rate was the time lost due to late starting and/or early ending of meetings.
Одним из основных факторов, обусловливающих низкие показатели использования выделяемых ресурсов конференционного обслуживания, является потеря времени вследствие задержек с началом заседаний и/ или их досрочным завершением.
For example, through the treatment of the early symptoms of malaria, time lost as a result of school absences is reduced.
Например, благодаря лечению малярии при появлении ранних признаков заболевания сокращается потеря времени в результате пропусков занятий в школе.
One wrong move, and the time lost, and thus carry out the task
Одно неверное движение, и время потеряно, а значит и выполнить задание
I wonder whether the money and time lost over the manipulation of tendering procedures would have been enough to complete the most pressing safety measures?
Интересно, хватило бы денег и времени, потерянных на манипулирование тендерными процедурами, для того, чтобы реализовать наиболее срочные меры безопасности?
Environment and health protection- safe development 107-108 The data on the work time lost because of all illnesses is not provided,
Охрана окружающей среды и здоровья- безопасное развитие 107- 108 Не представлены данные о потерях времени в связи с общей заболеваемостью,
The money I saved by not buying MS Office wasn't worth the time lost due to compatibility issues
Деньги, сэкономленные на лицензиях MS Office, не стоят времени, потерянного из-за проблем с совместимостью
My body is thrown. time lost in your hair. my eyes watch the streets. the reason is rebellious love.
Мое тело брошено время затерялось в волосах мои глаза смотрят на улицы виной всему непокорная любовь.
Результатов: 81, Время: 0.0607

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский