she saidit meetsshe answeredit respondsit fulfilsto align itit servesshe replied
его увязки
Примеры использования
To align it
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
UNODC is seeking to increase its strategic partnering and to align itto such a policy-driven funding approach.
ЮНОДК стремится активизировать процесс создания стратегических партнерств и привести его в соответствие с таким подходом к финансированию, который основан на политике.
The secretariat introduced a proposal, based on a request from the TC Bureau, to modify its current composition in order to align it with EFC practice.
Секретариат внес на рассмотрение подготовленное по просьбе бюро КЛ предложение об изменении численного состава бюро для обеспечения соответствия с практикой ЕЛК.
to use more precise language in paragraph(8), as well as to align it with article 6 6.
указывавших на возможную необходимость уточнения формулировки пункта 8, а также приведения его в соответствие со статьей 66.
Member of the drafting committee on reform of the Senegalese Code of Criminal Procedure, to align it with the Rome Statute.
Член Сенегальского комитета по проекту реформы УПК в целях его согласования с Римским статутом.
in late 2014 or early 2015 in order to align it with the policy changes.
чтобы привести его в соответствие с новыми правилами.
pummelos were included in the standard to align it with the Codex text.
помпельмусов были включены в стандарт с целью приведения его в соответствиес текстом Кодекса.
restructuring the legal and judicial system of the country to align it with internationally accepted norms and standards.
перестройке судебно- правовой системы страны для приведения ее в соответствие с международно признанными нормами и стандартами.
the Commission agreed to delete the words"and claims" following the words"substantive rights", to align it with draft recommendation 243, paragraph f.
постановила исключить слова" или требований", следующие за словами" материальных прав", с целью его согласованияс пунктом( f) проекта рекомендации 243.
In 2013, the Global Compact, in collaboration with OHCHR, revised their joint business learning tool on human rights to align it with the Guiding Principles.
В 2013 году Глобальный договор в сотрудничестве с УВКПЧ переработал совместный учебный курс в области прав человека для коммерческих предприятий в целях приведения его в соответствие с Руководящими принципами.
of article 6.07 to align it under subparagraph iii.
выделить в виде абзаца, с тем чтобы выровнять его с подпунктом iii.
A proposal to redraft paragraph(b) in order to align it with paragraph(a), as follows, was widely supported.
Широкую поддержку получило предложение об изменении текста пункта( b) для его согласования с текстом пункта( а) следующим образом.
The Board noted that there will be a need to reassess the adequacy of the IPSAS budget and to align it with the detailed implementation strategy.
Комиссия отметила, что необходимо будет вновь проанализировать адекватность бюджета МСУГС и привести его в соответствие с подробно проработанной стратегией осуществления.
Some of the EU member States having submitted reports referred to a review of their legislation to align it with this directive.
Некоторые из представивших свои доклады государств- членов Европейского союза упомянули о пересмотре их законодательства с целью приведения его в соответствиес этой директивой.
with the roll-out of MSRP, UNHCR initiated and completed the revision of the procurement planning to align it with actual requirements.
по мере внедрения ПОСУ УВКБ откорректировало процесс планирования закупок для приведения его в соответствие с фактическими потребностями.
section"D. Commercial specifications", to align it with the text of the Standard Layout.
касающиеся маркировки" с целью приведения его в соответствиес текстом типовой формы стандартов.
At its fifty-third session, the Specialized Section decided to amend the text of the Standard for Inshell Pecans to align itto the new Standard Layout.
На своей пятьдесят третьей сессии Специализированная секция постановила внести поправки в текст Стандарта на орехи пекана в скорлупе с целью его приведения в соответствиес новой типовой формой стандартов.
At its fifty-third session, the Specialized Section decided to amend the text of the Standard for Pecan Kernels to align itto the new Standard Layout.
На своей пятьдесят третьей сессии Специализированная секция постановила внести поправки в текст Стандарта на ядра орехов пекана с целью его приведения в соответствиес новой типовой формой стандартов.
The text of the standard for inshell macadamia nuts was amended to align it with the revised Standard Layout.
В текст стандарта на орехи макадамия в скорлупе были внесены поправки с целью приведения его в соответствиес пересмотренной типовой формой стандартов.
The Specialized Section decided at its fifty-third session to amend the text of the revised UNECE Recommendation for Dried Tomatoes to align it with the new Standard Layout.
На своей пятьдесят третьей сессии Специализированная секция постановила внести поправки в текст пересмотренной Рекомендации ЕЭК ООН на сушеные томаты с целью его приведения в соответствиес новой типовой формой стандартов.
At its fifty-third session, the Specialized Section decided to amend the text of the Standard for Hazelnut Kernels to align itto the new Standard Layout.
На своей пятьдесят третьей сессии Специализированная секция постановила внести поправки в текст Стандарта на ядра лещинных орехов с целью его приведения в соответствиес новой типовой формой стандартов.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文