TO AMBUSH - перевод на Русском

[tə 'æmbʊʃ]
[tə 'æmbʊʃ]
в засаду
into an ambush
in wait
подстерегают
lurk
await
face
waiting
западню
trap
ambush

Примеры использования To ambush на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Information reaching Sudanese forces in the area indicated that the object of these actions was to ambush forces attached to the Sudanese customs administration.
Согласно информации, полученной суданскими силами, расположенными в данном районе, цель этих действий заключалась в организации внезапного нападения на силы, находящиеся в распоряжении суданской таможенной администрации.
prefer to gather in groups, and even to ambush inattentive gamers.
предпочитают собираться в группы, и даже устраивать засады на невнимательных геймеров.
to international humanitarian law, NPA resorts to ambush tactics and attacks with improvised explosive devices in public places.
ННА прибегает к тактике совершения нападений из засад и нападений с применением самодельных взрывных устройств в людных местах.
thus enabling them to ambush and target them.
что позволяло им устраивать засады и совершать нападения.
a narrow mountain pass that lent itself easily to ambush.
узкий горный перевал, в котором легко можно устроить засаду.
and manage to ambush him and throw him overboard.
и умудряются напасть на него и выбросить его за борт.
William Liath de Burgh attempted to ambush Edward's forces.
Уильям Лит Де Бург, попытался устроить засаду армии Эдуарда.
six marshals were sent to scout the area to determine suitable places away from the cabin to ambush and arrest Weaver.
Службы маршалов США производили разведку с целью определения мест, подходящих для организации засады и задержания Уивера.
I want both these detachments into the woods to ambush the nearer of their columns.
Я хочу, чтобы оба расчета вернулись в лес и сделали засаду поближе к ним.
Captain Cold in an attempt to ambush the two heroes in Washington D.C.,
заманить супергероев в засаду в Вашингтоне, округ Колумбия,
it's going to try to ambush us again, but this time,
оно попытается загнать нас в западню снова, но в этот раз,
On 4 June, an Azerbaijani military unit intruded into Armenian territory and tried to ambush the members of the Armenian armed forces stationed near the settlements of Berdavan and Chinari of the Tavush region
Июня азербайджанское воинское подразделение вторглось на армянскую территорию и попыталось из засады совершить нападение на армянские вооруженные силы, дислоцированные поблизости от населенных пунктов Бердаван
They continue to ambush FARDC forces.
Они продолжают устраивать засады на военнослужащих ВСДРК.
Was the Department of Peacekeeping Operations trying to ambush Security Council members, in the hope that none of them would have enough time to consider this controversial request?
Возможно, Департамент операций по поддержанию мира пытался застать членов Совета Безопасности врасплох в надежде на то, что ни у одного из них не будет достаточно времени для рассмотрения этой сомнительной просьбы?
In this regard they have been known to ambush humans, gather up the corpses
Из-за этого, как известно, они нападали из засады на людей, собирая трупы и захватывая оставшихся в живых,
then I definitely don't think you're allowed to ambush me in my bedroom.
мне не разрешено водить тебя домой, то я определенно не думаю, что тебе разрешено мне устроить засаду в моей спальне.
also themselves gathered a force to ambush the Orcs- of which they got wind,
сами собрали силы для засады на орков- о которой те узнали
had taken position to ambush the Iranian border patrol officers.
заняли позиции для нападения из засады на иранских пограничных патрульных.
For its part, FDLR has resorted to ambushing FARDC positions, especially in isolated locations,
Со своей стороны отряды ДСОР стали применять тактику устройства засад против позиций ВСДРК,
fell victim to ambushes organized by the Armenians.
стали жертвами засад, организованных армянами.
Результатов: 49, Время: 0.0503

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский