TO ANNOY - перевод на Русском

[tə ə'noi]
[tə ə'noi]
раздражать
annoy
irritate
to rile
antagonize
to piss me off
позлить
to annoy
to piss off
mad
just to get back
spite
насолить
to annoy
to get back
to hurt
to spite
to stick it
надоедать
bother
annoy
bored
to get old
pestering
tired
досадить
to spite
to hurt
to annoy
to plague
докучать
bother
to bore
harass
pester
to annoy
bugging

Примеры использования To annoy на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You don't seem to annoy me as much as usual.
По-моему, ты раздражаешь меня меньше обычного.
It is forbidden to annoy, argue and challenge GM's actions in the game.
Запрещено досаждать, пререкаться и оспаривать действия GM' a в игре.
I didn't mean to annoy you but you have a problem.
Я не хотел раздражить вас, но у вас явно проблемы.
How not to annoy the listener for 8 hours?
Как не надоесть зрителю за 8 часов?
Are you trying to annoy us?
Вы пытаетесь разозлить нас?
She thinks I have done it to annoy her, so she's upset.
Она думает, что я ей назло делаю. А когда действительно злится, зовет меня на" вы.
God, you're really beginning to annoy me now, you know that?
Черт, ты начинаешь доставать меня, ты знаешь об этом?
There are people to annoy everywhere, Coop.
Везде есть раздражительные люди, Куп.
Want to annoy me?
Хочешь разозлить меня?
How not to annoy users or smart catch-up on social networks.
Как не бесить пользователей или умный догонялки в социальных сетях.
How to annoy one- yellow on cosmicach of England was next to us.
Как назло один- желтый на cosmicach Англии был рядом с нами.
You wander over here to annoy me?
Ты сюда пришел, чтобы вывести меня из себя?
Ah, my last American chance to annoy you.
Ах, мой последний американский шанс достать тебя.
Did I say something to annoy you?
Я что чем-то рассердила тебя?
Do you think there might be a better time to annoy me about my wife?
Считаешь, сейчас подходящее время, чтобы доставать меня на тему жены?
I can't even go anywhere without you showing up to annoy me.
Я не могу никуда пойти без того что ты появляешься, чтобы разозлить меня.
I know, I'm just trying to annoy you.
Я знаю. Я пытаюсь тебя разозлить.
And miss an opportunity to annoy Lissa?
И упустить возможность побесить Лизу?
You did that just to annoy mom?
Ты просто хотела подраконить маму?
we decided to annoy Jeremy.
и мы решили подразнить Джереми.
Результатов: 103, Время: 0.0676

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский