TO APPEAL THE DECISION - перевод на Русском

[tə ə'piːl ðə di'siʒn]
[tə ə'piːl ðə di'siʒn]
обжаловать решение
appeal the decision
appeal
challenge the decision
to file a complaint against the decision
lodge an appeal against a judgment
на обжалование решения
to appeal against the decision
to appeal the judgement
опротестовать это решение
подать апелляцию на это решение
обжаловать постановление
оспорить решение
challenge the decision
appeal against a decision
dispute the decision

Примеры использования To appeal the decision на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Dissatisfaction with the solution obtained as a result of considering the application gives a right to representatives of vulnerable groups to appeal the decision in court.
Неудовлетворенность решением, полученным по результатам рассмотрения обращения, дает право представителям социально уязвимых групп населения на обжалование решения в судебном порядке.
The advocate has the right to appeal the decision before the Republican Collegium
Адвокат имеет право обжаловать решение в Республиканской коллегии,
If you would like to appeal the decision, you can always come down
Если вы хотите обжаловать решение, вы всегда можете прийти
The Trial Chamber subsequently granted the Čermak and Markač Defence certification to appeal the decision allowing the Prosecution to reopen its case.
Впоследствии Судебная камера разрешила защите Чермака и Маркача обжаловать решение, позволяющее Обвинителю вновь открыть это дело.
A rejected asylumseeker has the right to appeal the decision in the second instance with the Appeal Board.
Лицо, ходатайствующее о предоставлении убежища, просьба которого была отклонена, имеет право обжаловать решение в Апелляционном суде высшей инстанции.
Despite this, the director of the"Ijevan" TV and the lawyer of the CPFE are going to appeal the decision of the Appeal Court.
Тем не менее руководитель телекомпании" Студия Иджеван" и представляющая ее интересы юрист КЗСС намерены в кассационном порядке обжаловать решение Апелляционного суда.
parent of that child who might later come forward the right to appeal the decision to grant the child Kenyan citizenship.
родителю этого ребенка, который может позднее найтись, право обжаловать решение о предоставлении ребенку кенийского гражданства.
it is possible to appeal the decision in the people's court within 30 working days.
есть возможность обжаловать решение в народном суде в течение 30 рабочих дней.
he intends to appeal the decision of the RA Administrative Court with the upper court jurisdiction.
организация намеревается обжаловать решение Административного суда в вышестоящей судебной инстанции.
If they chose not to appeal the decision, then it must be concluded that they were not very serious about their request.
Если они предпочтут не подавать апелляцию на это решение, то тогда следует заключить, что они не очень серьезно относятся к своей просьбе.
We are not going to appeal the decision reached by the Board,” said Kartsivadze reporting to Media. Ge.
Мы не будем опротестовывать это решение Совета»,- отметил Карцивадзе в беседе с Media. Ge.
Certification to appeal the decision was granted in the same decision,
Ходатайство об обжаловании решения было удовлетворено в этом же решении,
Ms. Maglov's request for certification to appeal the decision was denied by the Chamber because it would not materially advance the proceedings.
Просьба гжи Маглов об удостоверении апелляции на это решение была отклонена Камерой, поскольку ее удовлетворение не способствовало бы разбирательству по существу.
It also provides for the possibility to appeal the decision of refusal to initiate investigations to the Council of Judges within two months.
Она также предусматривает возможность обжаловать отказ в возбуждении дисциплинарного производства в Совете судей в течение двух месяцев с момента принятия решения об отказе.
Have the opportunity to appeal the decision of the court of elders to an independent and impartial tribunal established by law.
От семейного насилия лица должна быть возможность оспорить решение суда аксакалов в независимом и беспристрастном суде, определенном законом.
The accused was entitled to appeal the decision and could file as many appeals for release during detention as he wished.
Обвиняемый имеет право обжаловать это решение и может подавать соответствующую апелляцию неограниченное число раз в процессе задержания.
Information about the possibilities to appeal the decision should be provided to the public together with the decision..
Информация о возможности обжалования решения должна предоставляться общественности вместе с решением..
The right to appeal the decision on recognition of election invalid shall belong to candidates to the post of the President of the Republic of Tajikistan.
Право обжалования решения о признании выборов недействительными принадлежит кандидатам на пост Президента Республики Таджикистан.
An Egyptian jurist said that Hamas had 45 days in which to appeal the decision Samanews. com, January 31, 2015.
Источник в юридических кругах Египта заявил, что организация ХАМАС имеет право на подачу прошения об обжаловании данного вердикта в течении 45 дней агентство новостей СМА, 31 января 2015 г.
He applied for legal aid to appeal the decision, but Legal Aid Queensland turned down his request.
Автор обратился с просьбой об оказании ему юридической помощи в подаче апелляции на вынесенное решение, однако Управление по оказанию юридической помощи Квинсленда отклонило его просьбу.
Результатов: 108, Время: 0.0665

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский